English to Russian
Russian to English
Native Russian speaker. 15 years of professional IT, Telecom, and Marketing translations, including 8 years’ on-site experience. The pillars of my translation business: Quality and Deadline.
| Freelancer, Verified member|
This person previously served as a ProZ.com moderator.
|Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Transcription, Training, Project management|
|IT (Information Technology)||Marketing / Market Research|
|Computers: Software||Computers: Hardware|
|Computers: Systems, Networks|
|Also works in:|
|Internet, e-Commerce||Energy / Power Generation|
|Advertising / Public Relations||Business/Commerce (general)|
|General / Conversation / Greetings / Letters||Law: Contract(s)|
|Tourism & Travel||Names (personal, company)|
English to Russian - Rates: 0.10 - 0.17 EUR per word / 35 - 50 EUR per hour
Russian to English - Rates: 0.10 - 0.17 EUR per word / 35 - 50 EUR per hour
Russian - Rates: 0.10 - 0.17 EUR per word / 35 - 50 EUR per hour
|Master's degree - Pyatigorsk State Linguistic University|
|Years of translation experience: 21. Registered at ProZ.com: Sep 2007. Became a member: Jun 2008.|
|English to Russian (Pyatigorsk State Linguistic University, verified)|
Russian to English (Pyatigorsk State Linguistic University, verified)
|Adobe Acrobat, Helium, Idiom, LocStudio, Logoport, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX|
|English (PDF), English (DOC)|
| Conference presentationConferences attended |
| Rodion Shein endorses ProZ.com's Professional Guidelines. |
This translator is a Local Payment contact for Russia.
This translator is helping to localize ProZ.com into Russian.
Just a couple of words on how I got into the translation business:
I started out as a translator and interpreter at the European Youth Conference in 1995, while being a second-year student majoring in linguistics.
On graduating from the Pyatigorsk State Linguistic University in 1999, I joined a large oil pipeline construction project (its power supply and telecom segments). I had translated equipment manuals, engineering materials, contract-specific documents, and project press releases, as well as interpreting on-site construction activities and weekly meetings for 8 years. Therefore, my skills in the main work areas (i.e. IT, Telecom, and Marketing) got sandblasted with sands of time :-)
Some years ago I made up my mind to switch over to freelance. Today, I run my translation business as a private entrepreneur (a member of the American Translators Association), and provide services in compliance with existing Russian regulations.
My average capacity is 2,500–3,000 words per day.
SDL Trados (both 2007 Freelance Suite and Studio 2009), Helium, LocStudio, Passolo, Catalyst, Idiom, Deja Vu, Transit, SDLX, MemoQ, Wordfast, MetaTexis.
Price per SOURCE word is negotiable and depends on job complexity and urgency. Precise quotes can be provided upon getting a sample text.
A member of the American Translators Association.
– Stavropol State University, MA (MBA), 2005;
– Pyatigorsk State Linguistic University, MA Honors (Intercultural Communication), 1999.
IT, Telecom, Marketing
My major end clients:
Keywords: english, russian, translator, russian translator, IT translator, telecom translator, marketing translator, english to russian translator, freelancer, from english into russian, professional translator, native, reliable, software localization, telco, information technology, professionalism, online help, Russian translator, Russian translation, native Russian, construction, software localization, presentations, QA, profile, computer, IT, communication, printing, machinery, business, contract, legal, Trados, manuals, equipment, IT and telecommunications, localization, software, HTML, operation, manual translation, user guide translation, service manual, installation manual, operation manual, maintenance manual, API, gears, occupational safety, member of ATA, marketing, cooling system, power transmission, ATA, household appliances and equipment, business translation, reliable, high quality, ATA member
29 visits in the last month,
from a total of 18 visitors This profile has received