Member since Dec '07 Working languages: English to German Italian to German French to German German (monolingual) | |  inkweaver Translations Made to Measure Osnabruck, Germany Local time: 03:44 CET (GMT+1)
Native in: German | | |
Translations Made to Measure | Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Transcription | | Specializes in: | | Tourism & Travel | Marketing / Market Research | | Art, Arts & Crafts, Painting | Cosmetics, Beauty | | Poetry & Literature | Cooking / Culinary | | Food & Dairy | Textiles / Clothing / Fashion | | General / Conversation / Greetings / Letters | Nutrition |
| Also works in: | | Aerospace / Aviation / Space | Religion | | Environment & Ecology | History | | Wine / Oenology / Viticulture | Business/Commerce (general) | | Idioms / Maxims / Sayings | Folklore | | Other | Advertising / Public Relations | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | Journalism | | Geography | Furniture / Household Appliances | | Education / Pedagogy | Cinema, Film, TV, Drama | | Botany |
More Less | 14 entries| Outsourcer name | Country | LWA  | Comment | Outsourcer feedback | | Juro Online (Juliane Roth - formerly: Armro) | Hidden | 5 | It's a pleasure to work with Juliane, she is friendly and absolutely reliable. | Thanks, Katharina | | Set Systems Language Services & Publishing Co., Ltd. | Hidden | 5 | Very friendly and absolutely reliable! | Thanks a lot for your comments Katharina. Separate thanks for your very fast and quality translation work and your professionalism. | | Deha Translation / Keskinel | Hidden | 5 | Very friendly and professional plus incredibly fast payment. It was a pleasure to work for this agency! | Thanks, Katharina. You are also incredibly fast and professional translator. Thanks for the perfect job. | | Global Communicators | Hidden | 5 | Professional, friendly, reliable. It's a pleasure to work for this agency! | ... | | Beyond Vacations | Hidden | 5 | It's been a pleasure to work for Beyond Vacations. Payment was on time and Rok is very friendly and helpful. | ... | | DG Global | Hidden | 5 | Very friendly, excellent communication, punctual payment - a pleasure to work for. | ... | | New-Global Corporation ( New Global Translations ) | Hidden | 2 | According to their terms of payment they pay within 45 to 60 days. 1st invoice payed after 72 days, 2nd invoice (over 550 USD) now almost two weeks overdue. No reply from accounting department. | We *did* talk with her & she was ok & she got paid. We gave her 30 projects in 2 months, a lot of money, paid on time. & she gave us a 2? We’re an "Inc. 5000” Co. for a reason. We take care of ve | | The Final Word | Hidden | 5 | A pleasure to work for! Friendly, well-organised PMs, very interesting projects and on-time payment. | ... | | Verba Publica | Hidden | 5 | Friendly staff, very reliable. Always pay on time. | ... | | Accent Network | Hidden | 5 | It was a pleasure to work with Dan. Good communication and punctual payment. | ... | | Translated.net | Hidden | 5 | Friendly PMs, interesting projects and punctual payments - it's always a pleasure to work with Translated. | ... | | Syntaxen | Hidden | 5 | Good communication, very reliable. Payment on time, last time even before the due date. I would be happy to work for Syntaxen any time again. | ... | | Studiocom 360 | Hidden | 5 | Thank you very much! Hope to work with you again soon. | ... | | TranslateMedia | Hidden | 4 | I have been working with Translate Media for more than 1.5 years now. Jobs are interesting and PMs very kind, if only payments were processed on time I would be happy to give a | ... |
More Less | | Wire transfer | | BA-BA (Hons) University of Leicester (Italian/History of Art) | | Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: Sep 2007. Became a member: Dec 2007. | | | N/A | | VdÜ - Literaturübersetzerverband | | Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast | | CV available on request | | inkweaver endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
Inkweaver Translations - Translations Made to Measure
Freelance Translator and Proofreader
English > German, Italian > German, French > German, German > English, German monolingual
Areas of Specialisation:
Travel & Tourism
Art, Arts & Crafts, Painting
Cooking, Culinary Arts
Marketing
Cosmetics & Beauty
Food (especially organic) & Beverages
Literature (especially Children's)
Medieval Studies
Alternative Medicine
Folklore
Environmental Issues
My areas of specialisation are based on my studies, past work experience and areas of personal interest.
Educational Background:
I studied Literature & Linguistics at the University of Osnabrück, Germany, for one year before deciding to move to England. I studied History of Art and Italian at the University of Leicester with English and French as minor subjects. I was awarded a BA (Hons) Degree in Combined Arts and spent another year in the UK working for two major airlines.
Work Experience:
I worked in Travel & Tourism for more than 13 years, as well as in Customer Relations, as a secretary in the organic food industry and as an in-house translator. My work experience allowed me to gain valuable in-depth knowledge of some of my areas of expertise. The others are based on strong personal interests.
Some Recent Projects:
Translation of travel guides (online and printed and on DVD) with an emphasis on art, culture and history (including city guides and guides to several Italian and French regions, national parks in the US, Rome, China and Greece)
Translation of a tour operator's website
Translation of a car rental website
Translations for airlines (general website content, online booking and check-in features, press releases, terms & conditions)
Translations for hotels, b&bs and other types of holiday accomodation
Translation of short literary texts and essays
Marketing translations (Premium Belgian chocolates, cosmetics, aromatherapy, organic coffee, tea and spices etc.)
Translation of user manuals for household appliances
Press releases
I am happy to support the International Children's Digital Library (ICDL) as a volunteer
Software:
Windows XP, Microsoft Word, Excel, PowerPoint, Wordfast
***Rates depend on subject matter, urgency, length of text etc. Please contact me for a quote, giving as much detail of the text to be translated as possible.
Don't hesitate to contact me for weekend work and rush jobs.
Terms of payment: 30 days net after date of invoice***
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: translations english > german, translator, travel, air travel, hospitality, tourism, hotels, holidays, travel guides, press releases, marketing, cooking, nutrition, food and beverages, gastronomy, arts and crafts, literature, children's books, beauty and cosmetics, aromatherapy, fashion, toys and games, ecology, organic foods, Übersetzer, Übersetzungen, Reisen, Luftverkehr, Tourismus, Hotels, Urlaub, Reiseführer, Pressemitteilungen, Gastronomie, Kochen, Ernährung, Kunst und Kunsthandwerk, Literatur, Kinder- und Jugendbücher, Schönheit, Kosmetik, Mode, Spiele, Aromatherapie, Ökologie, Bio-Lebensmittel, traduzioni italiano > tedesco, viaggi, turismo, aerolinee, alberghi, guide turistiche, comunicati stampa, gastronomia, cucina, alimentazione, arte, bellezza, cosmesi, libri per bambini, giochi, giocattoli, aromaterapia, ecologia, alimentari biologici, traductions français > allemand, voyages, tourisme, guides de voyage, beauté, cosmetique, aromathérapie, écologie, aliments biologiques
This profile has received 397 visits in the last month, from a total of 201 visitors
Profile last updated Nov 29 |