Working languages:Russian to EnglishPolish to EnglishHungarian to English
| Daniel Sax Native English, solid local knowledge NA / Native in: English | Contact:  |
| | Freelancer | | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization | | | Specializes in: | | Business/Commerce (general) | Computers (general) | | Poetry & Literature | Linguistics | | Law (general) | Investment / Securities | | IT (Information Technology) | Government / Politics | | Economics | Journalism |
| Also works in: | | Accounting | Marketing / Market Research | | Mathematics & Statistics | Medical (general) | | Military / Defense | Other | | Real Estate | Science (general) | | Law: Taxation & Customs | Telecom(munications) | | Names (personal, company) | Management | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | Law: Contract(s) | | Advertising / Public Relations | Computers: Hardware | | Computers: Software | Computers: Systems, Networks | | Finance (general) | General / Conversation / Greetings / Letters | | History | Human Resources | | Insurance | Internet, e-Commerce | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs |
| | | Questions answered: 187, Questions asked: 0 Easy / 42 PRO, PRO-level points: 300 | | | 0 entries | | | MA-Trinity College Dublin | | | Years of translation experience: 15. Registered at ProZ.com: Apr 2004. | | | N/A | | | N/A | | | Powerpoint | | About me
I offer the hard-to-find combination of highly refined native US English (as confirmed by years of work as an editor and translator-trainer) plus the kind of essential, on-the-ground knowledge that can only be gained by living and teaching translation in Eastern Europe (chiefly Warsaw, also Moscow & Budapest).
The highlights of my current work include:
-- Subcontracting daily business/political/economic coverage translated from the Polish (+ Russian and Hungarian) press for a press office of the US Department of State
-- Translator and English language editor of Academia, the popular-science magazine of the Polish Academy of Sciences
-- Lecturer in Polish-English translation at Warsaw University
-- Recently published book translations:
Ten Centuries of Polish Literature, by the scholars of the Institute of Literary Research, Polish Academy of Sciences (2005)
Polish Academy of Sciences: Past and Present (2006)
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: press, politics, economics, legal, securities, science, linguistics |