global directory of translation services
 The translation workplace
The person shown here is a member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Dec '05

Working languages:
German to Polish
English to Polish
German to English
Polish to German
Polish to English

Witold Palka
Inside of the Industry

Krakow, Poland
Local time: 04:25 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive entries
(1 unidentified)

 Your feedback

  Display standardized information
About me
Dear Readers
I am sure, that as a translator and engineer I can contribute to the success of your business.

Because of my education and 12-years professional experience gained working as engineer in automotive sector, I specialize with translations from English and German into Polish on Mechanical/Automotive/Manufacturing/Electrical Engineering areas.
In my work I am using translation memory systems like Trados and Transit and standard tools like MS Office, Adobe and OCR Software. I also work in accordance with SAE-J 2450 standard.
The applied vocabulary meets professional standards and the linguistic style is always adjusted to the type and content of the document.
My translations are always verified by polish linguist. In case of proofreading service, the polish linguistic check is also included by default.
All this contributes to high quality of the final translation and satisfaction of the target reader.
My weekly volume can reach up to 15000 words/week.
Below you can find list of areas of my specialization and extract of my project history:

Automotive Sector:
User Manuals for Jaguar and Land Rover, in cooperation with ITR LTD, United Kingdom
User Manuals for Nissan
Service Manuals for Toyota
Service Manuals for Opel Europe
Portfolio catalogue for Krone-Trailer
Dealership and service software localization for Audi

Mechanical Engineering and Manufacturing Equipment:
Polish version of webpage, in co-operation with ITR LTD, UK
User Manual of Daikin Industrial Compressors
Production manual of steel drawing line for Huta im. Sendzimira
Threaded joint design and calculation guidelines for Stadler Switzerland
OTC DAIHEN Laser Welding Robots – technical specification and performance description

Construction Machinery and Agriculture Appliances:
User manual of Volvo SD-122 and SD-105 soil compactors
User manual of Varo Power Plus mobile engines

Food Processing and Special Machines:
Production Manual of TITECH blister packaging line
Production Manual of PRODITEC Visia 100 automatic visual selection line
User Manual of M.HALOILA Octopus foil wrapping machine
User Manual of Mitsubishi Citi Multi Air Conditioners
Portfolio Catalogues of Schrack Lightning Technology

My email address:
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1442
PRO-level pts: 1426

Top languages (PRO)
English to Polish718
German to Polish682
Polish to German23
Polish to English3
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Mechanics / Mech Engineering414
Automotive / Cars & Trucks347
Engineering (general)216
Engineering: Industrial38
Construction / Civil Engineering36
Transport / Transportation / Shipping32
Pts in 33 more flds >

See all points earned >
Keywords: Mechanical, Engineering, Automotive, Powertrain, Suspension, Engine, Gearbox, Manual, instruction, Design, Industry, Procedure, Vorschrift, Technical, Electrical, Controls, software, German, Polish, English, Spanish, Maschinenbau, Maschine, Anleitung, Auto, Technologie, Benutzeranleitung, Komponent, Fahrwerk, Antreib, Steuerung, Getriebe, Benutzeroberflaeche, User interface, Gummi, Rubber, Metall, Umformstechnik, Walzen, Rolling technology, Stanzen, Stamping technology, Giesstechnik, Casting technology, Pumpe, Pump,

Profile last updated
May 25

More translators and interpreters: German to Polish - English to Polish - German to English   More language pairs