Working languages: English to Russian English to Ukrainian | Andriy Denysenko software, programming, localization Kirovohrad, Kirovohrads'ka Oblast', Ukraine Local time: 18:13 EET (GMT+2)
Native in: Russian  , Ukrainian | |
Technical translation (IT, audio/video/photo) | Freelancer, Verified site user | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Desktop publishing | | Specializes in: | | Computers: Hardware | Computers: Software | | Computers: Systems, Networks | IT (Information Technology) | | Internet, e-Commerce | Computers (general) |
| Also works in: | | Business/Commerce (general) | Electronics / Elect Eng | | Engineering (general) | International Org/Dev/Coop | | Management | Marketing / Market Research | | Media / Multimedia | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs |
More Less | 10 projects entered | Project Details | Project Summary | Corroboration | Translation Volume: 10000 words Completed: Nov 2007 Languages: English to Russian | Topic group on high availability technology implementation
Computers: Systems, Networks | No comment. | Translation Volume: 6000 words Completed: Nov 2007 Languages: English to Russian | Two readme files for IBM Message Service Client for C/C++ and .NET
Computers: Software | No comment. | Translation Volume: 14000 words Completed: Oct 2007 Languages: English to Russian | A topic group on TCP/IP troubleshooting
Computers: Software | No comment. | Translation Volume: 12000 words Completed: Oct 2007 Languages: English to Russian | Topics related to TCP/IP services
Computers: Systems, Networks | No comment. | Translation Volume: 16000 words Completed: Oct 2007 Languages: English to Russian | A manual on TCP/IP setup
Computers: Systems, Networks | No comment. | Translation Volume: 8000 words Completed: Sep 2007 Languages: English to Russian | Domain Name System topic group
Computers: Systems, Networks | No comment. | Translation Volume: 15000 words Completed: Sep 2007 Languages: English to Russian | Rack-mounted systems and expansion units
Computers: Hardware | No comment. | Translation Volume: 3000 words Completed: Sep 2007 Languages: English to Russian | Three topics on Lotus Forms
Computers: Software | No comment. | Translation Volume: 20900 words Completed: Jul 2007 Languages: English to Russian | A part of a manual on operating systems
Computers: Systems, Networks | No comment. | Translation Volume: 6800 words Completed: Jul 2007 Languages: English to Russian | A part of a manual on operating systems
Computers: Systems, Networks | No comment. |
More Less | | Other - Kirovograd State University, Ukraine: a graduation thesis in contrastive linguistics; a certified translator, journalist, and programmer | | Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Apr 2004. | | N/A | English to Russian (Kirovograd State University) English to Ukrainian (Kirovograd State University) | | N/A | | Adobe Acrobat, Dreamweaver, Frontpage, IBM CAT tool, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft Access, Microsoft Visio, Open Office Calc, Open Office Writer, Other CAT tool, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast | | English (DOC) | Basics of Freelancing [download] Practical Marketing for Translators [download] | | Andriy Denysenko endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me Qualifications
I am a qualified translator with a Diploma in Translation from Kirovohrad State University, Ukraine (1998).
Experience
- 2007 - till present: Freelance technical translator and software localizer. Software localization, software reference manuals translation, help files translation.
- 2002 - 2007: A translator and later a project manager at TRIS Translation Centre, Kyiv, Ukraine. Translation, software localization; translation projects management.
Fields of experience
- I have good understanding of software, programming (C, C++, C#, Java, VBA, LISP, Prolog, F#, Forth, Python and more), web-programming (PHP5, JavaScript, Ajax, HTML, DHTML, XML, mySQL and more), operating systems, computers, information technology. That's why software localization is my main field of experience.
- Other working fields are computer hardware, audio and video equipment, video surveillance systems.
I have translated more than 1,000,000 words in past two years. |
| Keywords: English Russian software localization, English Ukrainian software localization, English Russian software manual translation, English Ukrainian software manual translation, English Russian translator, English Ukrainian translator, software localization, software reference manual translation, translator, English, Russian, Ukrainian, software, translation, localization, hardware, manual, web, C, C++, C#, Java, VBA, LISP, Prolog, F#, PHP, Python, FORTH, PHP, JavaScript, SQL, HTML, Ajax
This profile has received 22 visits in the last month, from a total of 11 visitors
Profile last updated Jan 23 |