Working languages:
English to Russian
German to Russian

Boris Kimel
Accuracy guaranteed

Moscow, Russian Federation
Local time: 17:19 MSK (GMT+4)

Native in: Russian Native in Russian
Willingness to Work Again info
2 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
This translator helped to localize ProZ.com into Russian
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Chemistry; Chem Sci/EngComputers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
IT (Information Technology)Medical: Pharmaceuticals
Petroleum Eng/Sci

Rates
English to Russian - Standard rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour
German to Russian - Standard rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 1411, Questions answered: 524, Questions asked: 55
Experience Years of translation experience: 14. Registered at ProZ.com: May 2004. Became a member: Nov 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
TeamsProZ.com Russian Localization Team
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Catalyst, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Logoport, Microsoft Excel, Microsoft Word, Illustrator, InDesign, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, STAR Transit
Website http://www.rus9n.com
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Boris Kimel endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
About me


A note about German to Russian. I am strongly inclined towards ceasing activities in this pair being overloaded in my primary one. Still you might happen to have an offer I cannot refuse - welcome!


Chemistry, Oil and Gas Industries, Information Technology, Computing, Automation, Industrial Computers & Appliances, Software, Web Sites (HTML, PHP, Perl, MySQL), Desktop Publishing.

Please note I do not participate in projects like online gaming (casinos) and adult sites localization. Thank you!
I am also not really sure if there is any difference between amateur Forex trading and gambling, so please leave me alone about this too.

If you have a translation made elsewhere a free evaluation is possible resulting in one of the two options as the only output: (i) editing or (ii) translation from scratch. The second option is the most frequent one and assumes full translation rate being paid regardless of expense already incurred.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1431
PRO-level pts: 1411


Top languages (PRO)
English to Russian1010
German to Russian265
Russian to English124
Ukrainian to German8
Polish to English4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering886
Science215
Medical130
Other108
Law/Patents32
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Chemistry; Chem Sci/Eng338
Engineering (general)145
Petroleum Eng/Sci142
Engineering: Industrial107
Electronics / Elect Eng101
Medical: Pharmaceuticals96
Mechanics / Mech Engineering68
Pts in 38 more flds >

See all points earned >
Keywords: chemistry, organic, synthesis, polymers, pharmaceuticals, analysis, NMR, mass-spectrometry, HPLC, MS, LCMS, MS/MS, oil, gas, computers, controllers, networking, LAN, WAN, VPN, cisco, xDSL, simatic, LOGO!, REACH, chemicals, pre-registration, xerox, gas chromatography, industrial PC, UV/VIS, IR, virtualization, consolidation, SOA, service-oriented architecture, EINECS, ELINCS, NLP, FDA, INCI, CAS




Profile last updated
Dec 17, 2011



More translators and interpreters: English to Russian - German to Russian   More language pairs