ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a ProZ.com Corporate Member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Jul '08

Working languages:
English to French
French to English
French (monolingual)

Availability today:
Not available

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   

Jean-Louis S.
Expert Translations!

Decatur, GA, United States
Local time: 13:08 EST (GMT-5)

Native in: French Native in French
Willingness to Work Again info
6 Positive entries
Translator likelihood
of working again (LWA)

Overall
(4 entries)
4.8
Last 12 months
(3 entries)
4.7

User message
Accurate medical and scientific terminology
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member, ProZ.com Moderator
Affiliations Blue Board: Globomics LLC
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Science (general)Biology (-tech,-chem,micro-)
International Org/Dev/CoopCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Medical (general)Medical: Instruments
Medical: PharmaceuticalsGenetics
Medical: Health CareCooking / Culinary

Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 2116, Questions answered: 1059, Questions asked: 12
Payment method accepted Wire transfer, Check
Year Established 2009
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries JLSglossary
Experience Years of translation experience: 2. Registered at ProZ.com: Jan 2008. Became a member: Jul 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to French (BEPA/Institut Senegalo-Britannique, verified)
English to French (English Language Certificate/USIS, verified)
French to English (BEPA/Institut Senegalo-Britannique, verified)
French to English (English Language Certificate/USIS, verified)
Memberships ATA
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, FileMaker Pro, Wordfast
Website http://www.globomicstranslations.com
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Globomics LLC endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
A bilingual expert in science and public health
Doctorate in Pharmacy (in French)
Doctorate in Cancer Biology and Virology (in English)
More than 20 years in biological and clinical research and international public health practiced both in English and French
Extensive translation experience in the scientific and public health context
More than 50 peer-reviewed scientific publications and book chapters

Locations of visitors to this page
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 2298
PRO-level pts: 2116


Top languages (PRO)
French to English1099
English to French978
French27
Russian to English4
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Medical579
Tech/Engineering283
Law/Patents221
Science163
Pts in 5 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)294
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs111
Medical: Pharmaceuticals84
Biology (-tech,-chem,micro-)68
Medical: Health Care52
Medical: Instruments51
International Org/Dev/Coop42
Pts in 84 more flds >

See all points earned >
Keywords: English French translation, English French translator, translation, translator, French, English, freelance translator, consultant, consultancy, public health, global health, science, international, research, medicine, medical, HIV, AIDS, antiretroviral therapy, antiretroviral, resistance, biology, laboratory, molecular biology, Africa, third-world, drugs, pharma, pharmacy, pharmaceutical, immunology, hematology, haematology, scientific, biotechnology, biotech, cardiology, biomedical, zoology, animal, biochemistry, cell biology, cell signaling, genetics, tuberculosis, malaria, infectious diseases, development, NGO, vaccine, vaccination, epidemiology, cancer, diagnostic, microbiology, virology, biosafety, virus, ethical, IRB, informed consent, human subject protection, confidential, confidentiality, clinical trials, research articles, implementer, global fund, traduction anglais français, traducteur anglais français, traduction, traducteur, traducteur indépendant, consultation, médecine, médical, biomedical, français, anglais, santé publique, santé globale, science, recherche, VIH, SIDA, traitement antirétroviral, antirétroviral, résistance, biologie, laboratoire, biologie moléculaire, Afrique, tiers-monde, médicament, pharmacie, pharmaceutique, immunologie, hématologie, scientifique, biotechnologie, zoologie, genetique, biochimie, biologie cellulaire, signalisation, tuberculose, paludisme, maladies infectieuses, développement, ONG, vaccin, épidémiologie, diagnostique, microbiologie, virologie, sûreté biologique, éthique, consentement éclairé, protection des personnes, confidentiel, confidentialité, études cliniques, essais cliniques, articles scientifiques, publications, fonds mondial, comité d'éthique, comité de surveillance, market research, étude de marché




Profile last updated
Aug 3, 2011



More translators and interpreters: English to French - French to English   More language pairs