Member since Jul '05

Working languages:
French to English
English (monolingual)

N.M. Eklund
Copywriting & Business Translation

Paris, Ile-De-France, France
Local time: 11:23 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English
Willingness to Work Again info
1 Positive entry

User message
Technical and creative skills - a good partner for your international needs
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Post-editing, Training, Desktop publishing, Project management, Operations management
Expertise
Specializes in:
Computers: Systems, NetworksFinance (general)
Law: Taxation & CustomsTourism & Travel
Business/Commerce (general)Law: Contract(s)
AccountingInternet, e-Commerce
Advertising / Public RelationsMarketing / Market Research

Preferred currency EUR
Payment method accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries French - English Job Titles, IT: software, programming, Legal, Tax
Translation education Other - University of Paris - Sorbonne III
Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Jun 2004. Became a member: Jul 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials N/A
Memberships ATA, Translators For Kids (T4K), SFT
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Flash, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
Articles
Website http://www.parecrit.com
Conference participation Conference organizedConference presentationsConferences attended
Professional practices N.M. Eklund endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
About me
Thank you for visiting my profile! If you have any questions, you can contact me under the Contact tab on this page, or by visiting my website, www.ParEcrit.com .

Ever since I discovered translation as an ideal way of pursuing my passions for learning and languages, I have been lucky enough to be able to see my translation work used to benefit others (Translators4Kids), and lucky to have met many wonderful translators (Proz.com conferences).
In my own way, I try to give back by writing articles about my experiences setting up as a translator in France. You can find them published in the ProZ.com article library.

As an active member of the European translation community since 2003, I have developped a well-rounded set of specializations touching on the needs of international businesses. However, since I have been blessedly cursed with an insatiable curiosity, I keep myself well-read on a variety of subjects (from durable energies and nutitional studies to construction techniques and Epic fantasy authors).

Below you will find a list of my most requested specializations:


Creative Copywriting & Business Translations






Business Administration

-Financial Audits and Auditor's report
-P&L statements and Financial Situations
-General Assembly Minutes
-Correspondances, memos, brochures
-Payslips, social contributions
-International Accounting
-Price transfers
-Stock option schemes

Corporate Tax & Law

-Tax Audits/Adjustments
-Tax Returns/Declarations
-Labor law Audits
-Work contracts
-Collective agreements
-Court rulings
-Immigration issues

Corporate IT

-Installation Guides
-IT Governance
-Technical Specifications
-User Interfaces
-Database entries
-Quality control procedures
-System vocabulary standardization
-Application upgrades

Marketing

-Press releases
-Project supporting documentation
-Web copy
-Playbills
-Brochures, pamphlets
-Letters, correspondances
-Communication strategies

Advertising

-TV commercial scripts/storyboards
-Event promotion documentation
-Text in images
-Slogans / Taglines
-Articles
-Movie trailer scripts
-Publicity strategies


Keywords: marketing, finance, accounting, auditing, advertising, public relations, business, general, conversation, letters, emails, greetings, internet, web development, international, law, tax, taxation, computers, art, culture, spectacles, translation, teaching, consulting, corporate, nutrition, buddha, science fiction, fantasy, dog, assistance, conference, organization, organisation, IT, informatique, systeme, system, application, applications, user interface, error messages, banking software, database, base de données, specifications fonctionnelles, technical specifications, installation, upgrade, patch, version, Oracle, Unix, chien, buddhisme, texas, austin, hill country, creative copywriting, business translations, business administration, business tax, corporate Tax, corporate law, business law, financial audit, auditor's report, P&L, statement, financial situation, general assembly, general meeting, shareholder minutes, memos, memo, payslip, social contribution, international, international accounting, accounting, Price transfer, Stock option, scheme, tax audit, adjustment, tax return, declarations, labor law, audits, audit, work contracts, collective agreements, court rulings, ruling, rulings, immigration, immigration issues, issue, marketing, ads, advertising, press release, press release, project, supporting documentation, web copy, playbills, playbill, brochures, brochure, pamphlets, pamphlet, letters, letter, correspondances, communication strategies, strategy, TV, commercial commercial scripts, script, scripts, story, board, storyboards, event promotion, event, promotion, documentation, promotion documentation, text, text in images, slogans, slogan, tagline, taglines, articles, articles, movie trailer scripts, publicity strategies, copywriting, samples, web published, guides, doing business, business, in France, expatriate, expatriates, guide, France


Profile last updated
Oct 24, 2011



More translators and interpreters: French to English   More language pairs