ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Oct '11

Working languages:
English to Spanish
French to Spanish

Beatrice Chavarria
Languages made real.

Lille, Nord-Pas-de-Calais, France
Local time: 10:56 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish
Willingness to Work Again info
1 Positive entry

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Desktop publishing, Project management
Expertise
Specializes in:
AccountingCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Tourism & TravelCosmetics, Beauty

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 23, Questions answered: 29, Questions asked: 3
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment method accepted Wire transfer, PayPal, Money order
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Master's degree - Lille 3 - TSM (Traduction Spécialisée Multilingue / Specialized Multilingual Translation)
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Mar 2008. Became a member: Oct 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
About me




The unchecked development of globalization and international markets has led to the crumbling of linguistic barriers worldwide.

Today, a solid knowledge of cultures and languages represents an invaluable asset for the development of any company that wishes to communicate a clear message to a target audience that never ceases to grow daily thanks to the increasingly ubiquitous media that surrounds us.

The most effective solution is to rely on the expert knowledge and support of a language professional. Only a professional translator can provide you with high-quality Translation services to fulfill your expectations.

My goal as a translator is to provide you with texts that reflect your ideas, since effective communication is the key to any longstanding business relationship, both for you and your potential clients or partners.



Background

In order to broaden my knowledge and acquire the necessary theoretical and practical bases required today to exert the profession of translator, I undertook studies in Foreign Languages Applied to Business before obtaining a Master’s Degree in Specialized Multilingual Translation at the University Charles-de-Gaulle, allowing me to add a whole set of skills to my resume:


  • Localization: applications, software, websites and web pages, presentations, Intranet/Extranet applications, on-line help, multimedia contents…

  • Translation of technical and user manuals

  • Translation project management

  • Proofreading and editing techniques

  • Proficiency in Computer Assisted Translation (CAT) tools such as SDL Trados, Systran, Wordfast, etc.

  • Audiovisual translation & Subtitling

I have worked with a wide range of texts, thus gaining extensive experience in the fields listed below:


International Cooperation and Development

Business & Finance

Travel & Leisure

Art, Architecture & History

Gastronomy & Catering

Ecology & the Environment

Marketing & Sales

Education




Keywords: Spanish, Salvador, France, French, English, computers, technology, localization, tourism, travel, leisure, accounting, finance, translation, Latin American Spanish, Latin America, editing, proofreading, experienced translator, professional translator, American English, business, finance, cosmetics, beauty products, notices, CV, letters, recommendation, software, websites, technical, academia, academic, spec sheets.


Profile last updated
Jan 17



More translators and interpreters: English to Spanish - French to Spanish   More language pairs