Working languages: Dutch to English | Ballardtrans Accurate, professional and creative Noord-Holland, Netherlands Local time: 17:24 CET (GMT+1)
Native in: English | |
Freelancer, Verified site user | | Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Post-editing | | Specializes in: | | Finance (general) | Management | | Law (general) | Insurance | | Business/Commerce (general) |
| Also works in: | | Law: Contract(s) | Investment / Securities | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Law: Taxation & Customs | Marketing / Market Research | | Accounting | Patents | | Internet, e-Commerce | Human Resources | | Retail | Real Estate | | International Org/Dev/Coop | Telecom(munications) | | Architecture | Medical (general) | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | Education / Pedagogy |
More Less | Dutch to English - Rates: 0.09 - 0.12 EUR per word / 35 - 40 EUR per hour | | PRO-level points: 20, Questions answered: 14 | | Wire transfer, Money order | Sample translations submitted: 1 | Dutch to English: A management/education text | Source text - Dutch HANDBOEK OUDERS IN DE SCHOOL
Dit handboek biedt alle benodigde informatie en hulp bij het vormgeven van ouderbetrokkenheid op school. Het bevat informatie over rollen van ouders in de school en over de wijze waarop de school om kan gaan met (grensoverschrijdend) gedrag van ouders. In een nieuw model (bijgevoegd op een losse, kleurrijke poster) staan vijf types scholen beschreven. Het boek is zeer informatief, praktijkgericht en bevat veel bijlagen, waaronder voorbeeldbrieven, een zelfscan, formats voor gespreksverslagen, voorbeelden van ouder-contracten en een ouderenquête. Speciaal voor
studenten van pabo’s en lerarenopleidingen zijn verwerkingsopdrachten bij het boek opgenomen.
Een kind bestaat als het ware uit drie ‘delen’: het kind zelf, een deel van zijn vader en een deel van zijn moeder. Kritiek op de vader of moeder van het kind, betekent in de ogen van het kind geen kritiek op de vader of moeder, maar op zichzelf. Deze vermenging van loyaliteit neemt af naarmate een leerling ouder wordt, maar zal nooit helemaal verdwijnen. “Mijn vader zei altijd…” is een uitspraak die in dit licht gezien kan worden. Dit betekent dat de school moet investeren in een goede relatie met ouders om alles uit de leerlingen te halen wat erin zit.
Natuurlijk kunnen leerlingen, zeker in het voortgezet onderwijs, zich enorm afzetten tegen hun ouders. Soms is dit een boze reactie op de wens om juist wel een loyale band met de ouder te hebben terwijl bijvoorbeeld een ouder er in de beleving van de leerling vandoor is gegaan. Afzetten is een natuurlijke reactie om volwassen te worden: dit heeft te maken met het zelfstandig worden. De delen ‘vader’ en ‘moeder’ in het kind moeten plaatsmaken voor een eigen zelfstandige mening en keuzes.
5. Het google-effect: een school die denkt dat ouders geen verstand van onderwijs kunnen hebben, vergeet dat ouders dankzij internet toegang hebben tot een soort wereldbibliotheek. Een ouder die hoort dat zijn kind problemen heeft met een bepaald vak of vermoedt dat zijn kind misschien dyslexie heeft, krijgt na even ‘googelen’ meer informatie dan dat een leraar voor alle leerlingen in zijn klas kan verwerken. Het gaat vaak om informatie op hoog niveau: wetenschappelijke informatie, forums met ouders in dezelfde situatie of die dat al eens hebben meegemaakt, een mailbox met deskundigen, praktische informatie uit binnen- en buitenland en ga zo maar door.
Dit biedt alle kansen om deskundigheid binnen de school te krijgen. Vraag een ouder om de twee belangrijkste artikelen of brokken informatie die hij gevonden heeft. Dit heeft de volgende positieve effecten:
- De school krijgt informatie die ouders aanspreekt en weet zodoende hoe ouders hun gedachten vormen rondom een probleem;
- Deze informatie is soms beter onder woorden gebracht dan een ouder kan uitdrukken;
- Ouders worden door internet soms op een gedachtespoor gezet waardoor ze verkeerde verwachtingen van de school krijgen. Wanneer de school weet op grond van welke informatie ouders deze verwachtingen hebben gekregen, kunnen de verwachtingen van ouders weer worden bijgesteld;
- De school zorgt ervoor dat een ouder actief gaat meedenken in een oplossing voor mogelijke problemen.
+ Vraag een ouder om de twee belangrijkste artikelen die hij gevonden heeft. +
Waar een ouder meestal geen verstand van heeft is hoe je een klas managet, hoe je afstemt op de individuele leerling, welke keuzes je maakt omdat je meer dan één leerling in de klas hebt of hoe je groepsdoelen en individuele doelen op elkaar afstemt,. Het is daarom goed om de rollen uit elkaar te houden. De school bepaalt het onderwijs, de wensen en de inbreng van ouders zijn niet meer en niet minder dan input voor de kwaliteitsverbetering van het onderwijs aan hun kind. Ouders kunnen nooit zeggen dat een school zus en zo moet doen met hun kind. De school is verantwoordelijk voor het onderwijs dat ze elke leerling biedt.
+ School bepaalt onderwijs, wensen ouders zijn input voor kwaliteitsverbetering van het onderwijs aan hun kind. +
De ouders blijven hoe dan ook de opvoedingsregisseurs van hun kind, desnoods door hun kind van school te halen. Zij blijven eindverantwoordelijk voor hun kind.
+ Ouders blijven opvoedingsregisseur van hun kind. +
1.5 Het geheim achter elke ouder
De meeste problemen tussen ouders en school ontstaan als er iets met een kind aan de hand is. Leraren kunnen zich vaak moeilijk voorstellen dat veel ouders in zo’n situatie emotioneel en dus vaak irrationeel reageren, zoals blijkt uit het volgende voorbeeld.
# Aan het begin van een training over ouders wordt aan leraren in het voortgezet onderwijs de volgende stelling voorgelegd:
‘Ik heb meestal begrip voor ouders die de problemen van hun kind niet onder ogen zien.’
De meningen hierover zijn verdeeld: “Ouders kunnen het hier heel moeilijk mee hebben, dat begrijp ik meestal wel.”
“Hier kan ik vrijwel nooit begrip voor opbrengen.”
“Nou,” nuanceert een collega, “ouders die de problemen van hun kind niet onder ogen kúnnen zien begrijp ik, maar die ouders die de problemen van hun kind niet onder ogen wíllen zien, daar heb ik moeite mee.”#
In bovengenoemd voorbeeld gaat het om leraren uit hetzelfde team. Wanneer een ouderpaar worstelt met de problemen van hun kind dat deze school doorloopt, krijgen ze verschillende reacties van de leraren in de loop van de jaren: van onbegrip tot begrip en alles wat er tussenin zit.
“Ja maar, ik laat niet mérken wat ik vind,” zeggen veel leraren. Aangezien het grootste deel van onze communicatie non-verbaal plaatsvindt, hebben deze leraren ouders al lang ‘verteld’ wat ze denken, zonder er ook maar één woord over te hebben gezegd.
+ Aangezien het grootste deel van onze communicatie non-verbaal plaatsvindt, hebben leraren ouders vaak dingen ‘verteld’, zonder ook maar één woord te hebben gezegd. +
Om te kunnen begrijpen waarom veel ouders de problemen van hun kinderen moeilijk onder ogen zien is het nodig te weten welk geheim er achter elke ouder schuilt. Het geheim is dit: elke ouder doorloopt een acceptatieproces wanneer zijn/haar kind (enige) problemen heeft.
+ Het geheim achter elke ouder: elke ouder doorloopt acceptatieproces wanneer zijn kind problemen heeft. +
of:
+ Lastige ouders bestaan niet, alleen ouders die het moeilijk hebben. +
Acceptatieproces is een ander woord voor rouwproces. Het proces kent vier fasen: ontkenning, boosheid, verdriet, acceptatie.
De verschillende fasen van dit acceptatieproces worden hierna toegelicht. Aangezien de eerste twee fasen (ontkenning en boosheid) het meest lastig zijn en meer van leraren vragen wordt daaraan de meeste aandacht besteed.
| Translation - English PARENTS AT SCHOOL
This handbook provides all the necessary information and assistance for strategising parents’ involvement in school. It contains information on parents’ roles in the school and the way schools can deal with parents’ behaviour whether transgressive or not. We have devised a new model (separately attached in the form of a colourful poster) in which five types of schools are defined. The book is highly informative, practice-oriented and contains quite a few attachments including sample letters, a ‘self scan’, templates for meeting reports, examples of parent contracts and a parent survey. We have included special exercises for students of teacher training for primary education and other teacher training programmes.
A child consists of three ‘parts’: the child himself, the father’s part and the mother’s part. Criticising the child’s mother or father is not, in the child’s mind, criticism of them but of himself. This fusion of loyalty diminishes as a pupil gets older, but never really disappears. ‘My father always said …’ is a good example of this. This means that the school needs to invest in a good relationship with the parents to allow the pupil to perform to the best of his ability.
Naturally, pupils rebel against their parents, especially in secondary school. Sometimes this is an angry reaction to the very wish to have a loyal bond with the parent while, for example, in the pupil’s perception, the parent has abandoned him. Rebellion is a natural part of becoming an adult, which has to do with becoming independent. The ‘father’ and ‘mother’ parts of the child must make way for his own independent opinions and choices.
5. The Google effect: a school that thinks that parents can have no understanding of education, forgets that parents have access to a kind of world library through the Internet. A parent who hears that his child is having problems with a particular subject or thinks his child may be dyslexic, gets more information by ‘Googling’ than a teacher can process for all the pupils in his class. This information is often of an advanced level: scientific information, forums with parents in the same situation or who have already gone through it, a mailbox with experts, practical information from national and international sources and so on and so forth.
This provides opportunities for acquiring expertise for the school. Ask the parent to bring in the two most important articles that he has found. This has the following positive effects:
- The school acquires information that appeals to parents and in this way gets to know how parents form their thoughts on a problem;
- This information is sometimes worded better than a parent could;
- Parents are sometimes made to have the wrong expectations of the school by what they have found on the Internet. If the school can access the information on which the parents have based these expectations, they may be able to adjust the expectations;
- The school ensures that a parent is actively involved in coming up with solutions for any problems that may arise.
+ Ask the parent to bring in the two most important articles that he has found. +
What parents usually do not know much about is how to manage a classroom, how to cater to individual pupils, the choices that are made because you have more than one pupil in their class or how to conciliate the objectives for the year with those for the individual. That is why it is good to keep these roles separate. The school is in charge of educating, while the wishes and the contribution of the parents are no more and no less that input for improving the quality of the education of their child. Parents can never say that a school should do this or should do that with their child. The school is responsible for the education they offer to each child.
+ The school is in charge of educating; parents’ wishes act as input for improving their children’s education. +
No matter what, parents will always be the directors of their children’s upbringing, if necessary by taking their child out of school. They are ultimately responsible for their child.
+ Parents will always be the directors of their children’s upbringing. +
1.5 The secret of every parent
Most problems between parents and school arise when there is something wrong with the child. It is hard for many teachers to imagine why parents often react emotionally and therefore, irrationally in this type of situation, as illustrated in the following example.
# At the beginning of a training session on parents, teachers in secondary education are presented with the following statement:
‘I usually sympathise with parents who cannot face up to their child’s problem.’
Opinions are usually divided: ‘Parents find it difficult to deal with these things, I usually understand this.’
‘Most of the time, I find it hard to sympathise with them.’
‘Well,’ a colleague further specifies, ‘I can sympathise with parents who cannot face up to their child’s problems, but I find it difficult to do the same with parents who don’t want to face up to their child’s problems.’#
The above example quotes teachers who were in the same team. When parents are struggling with their child’s problems while going through a particular school system, they will receive a variety of reactions through the years from the teachers: from a total lack of understanding to sympathy and everything in between.
‘Yes, but I don’t let them see what I think,’ many teachers say. Given that most communication is non-verbal, these teachers have already ‘told’ the parents what they think, without having said a word.
+ Given that most communication is non-verbal, teachers often ‘tell’ parents things without ever saying a word. +
To understand why many parents find it difficult to come to face up to their child’s problems it is necessary to know the secret every parent hides. This is the secret: every parent goes through an acceptance process when their child has any problems.
+ The secret of every parent: every parent goes through an acceptance process when their child has problems. +
or:
+ Difficult parents do not exist, only parents that are having a rough time. +
The acceptance process is another word for the grieving process. This process consists of four phases: denial, anger, grief and acceptance.
These phases are explained below. Since the first two phases (denial and anger) are the most difficult to deal with and require the most effort from teachers, we have given them the most attention.
| More Less | | Master's degree - Utrecht University | | Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Aug 2008. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast | | English (DOC) | | About me Legal, corporate and financial translations are my specialty.
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 28 PRO-level pts: 20
| | Language (PRO) | | Dutch to English | 20 | | Top general fields (PRO) | | Bus/Financial | 12 | | Marketing | 4 | | Other | 4 | | Top specific fields (PRO) | | Insurance | 4 | | Advertising / Public Relations | 4 | | Business/Commerce (general) | 4 | | Finance (general) | 4 | | IT (Information Technology) | 4 | See all points earned > |
|
| Keywords: financial translations, pensioen, overeenkomsten, juridische, management texts, internet sites, legal translations, education, social sciences, medical transcripts, zorg, translation Dutch to English, Spanish to English, Italian to English, travel, tourism, web pages, financieel, vertalingen, freelance, Nederlands Engels vertaling, vertalingen, vertaler, websites
Profile last updated Nov 15, 2010 |