Member since Oct '08 Working languages: Spanish to English English to Spanish | Mariluzz Engineering-Law-Finance-Shipping Spain Local time: 22:10 CEST (GMT+2)
Native in: English  , Spanish | | |
Mariluzz | Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Construction / Civil Engineering | Engineering: Industrial | | Engineering (general) | Mechanics / Mech Engineering | | Energy / Power Generation | Electronics / Elect Eng | | Finance (general) | Law: Contract(s) | | Ships, Sailing, Maritime | Transport / Transportation / Shipping |
| Also works in: | | Chemistry; Chem Sci/Eng | Accounting | | Business/Commerce (general) | Law (general) | | Management | Law: Taxation & Customs | | Automotive / Cars & Trucks | Manufacturing | | Biology (-tech,-chem,micro-) | Petroleum Eng/Sci | | Mining & Minerals / Gems | Paper / Paper Manufacturing | | Computers: Hardware | IT (Information Technology) | | Internet, e-Commerce | Military / Defense | | Telecom(munications) | Computers (general) |
More Less | | EUR | | PRO-level points: 91, Questions answered: 76, Questions asked: 5 | 73 projects entered 41 positive feedback from outsourcers | Project Details | Project Summary | Corroboration | Editing/proofreading Volume: 3656 words Completed: Dec 2011 Languages: English to Spanish | Proofreading of Hotel Website
Tourism & Travel, Internet, e-Commerce | No comment. | Translation Volume: 2137 words Completed: Dec 2011 Languages: English to Spanish | Articles for a Sailing Magazine
1) Zero Speed Stabilisers and Good Communications
2) World's most extraordinary remote destinations for yachts
Tourism & Travel, Ships, Sailing, Maritime | No comment. | Translation Volume: 522 words Completed: Nov 2011 Languages: Spanish to English | Memorandum OTC Gross Negligence Jurisprudence
Law (general) | positive Ka-Ve Kalla & Verboonen-Deuster GbR: Very good juridical translation and very good collaboration with the translator | Translation Volume: 1 pages Completed: Nov 2011 Languages: Spanish to English | Translation of Academic Certificate
Law (general), Education / Pedagogy, Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | No comment. | Translation Volume: 6200 words Completed: Nov 2011 Languages: English to Spanish | Photovoltaic System Protection Application Guide
Environment & Ecology, Engineering (general), Energy / Power Generation | No comment. | Translation Volume: 6389 words Completed: Oct 2011 Languages: English to Spanish | Learning Center_description for a web page
Description of the Learning Center for a web page of an electronic library system.
Telecom(munications), Internet, e-Commerce, Computers: Systems, Networks | No comment. | Translation Volume: 555 words Completed: Oct 2011 Languages: English to Spanish | Company description, 75 PowerPoint slides
Company description. PowerPoint presentation with 75 slides.
Internet, e-Commerce, IT (Information Technology), Computers: Systems, Networks | No comment. | Translation Volume: 1096 words Completed: Oct 2011 Languages: English to Spanish | Disclaimer
Disclaimer for company web page
Telecom(munications), Law: Patents, Trademarks, Copyright, Computers: Systems, Networks | No comment. | Translation Volume: 5454 words Completed: Oct 2011 Languages: English to Spanish | Terms and Conditions
Terms and Conditions for a company web page
Telecom(munications), Law: Patents, Trademarks, Copyright, Computers: Systems, Networks | No comment. | Translation Volume: 3095 words Completed: Oct 2011 Languages: English to Spanish | Business Review about capitalist systems
Finance (general), Economics, Business/Commerce (general) | positive Christine Laurin: A nice job with a tricky translation. | Translation Volume: 1850 words Completed: Oct 2011 Languages: English to Spanish | Project Overview of a Superyacht Marina Project
Ships, Sailing, Maritime, Construction / Civil Engineering | positive EndeavourT: No comment. | Editing/proofreading Volume: 4171 words Completed: Oct 2011 Languages: English to Spanish | Proofreading of Architectural Narrative of a superyacht marina project
Ships, Sailing, Maritime, Construction / Civil Engineering, Architecture | positive EndeavourT: No comment. | Translation Volume: 2377 words Completed: Oct 2011 Languages: English to Spanish | Music Web Site
Music web site for music makers and music lovers
Music, Internet, e-Commerce | No comment. | Translation Volume: 8841 words Completed: Sep 2011 Languages: English to Spanish | Construction Quality Control Plan
31 Pages Construction Quality Control Plan for a Roasting and Acid Plant
Mining & Minerals / Gems, Engineering: Industrial, Construction / Civil Engineering | No comment. | Translation Volume: 6464 words Completed: Sep 2011 Languages: English to Spanish | Construction Execution Plan
28 Pages Construction Execution Plan for a Roasting and Acid Plant
Mining & Minerals / Gems, Engineering: Industrial, Construction / Civil Engineering | positive Ka-Ve Kalla & Verboonen-Deuster GbR: Very good technical translation and very good collaboration with the translator | Translation Volume: 468 words Completed: Sep 2011 Languages: English to Spanish | Print and Pattern Scan
Print Scan_automotive glass production and Pattern Scan_Solar Glass
Marketing / Market Research, Energy / Power Generation, Automotive / Cars & Trucks | positive Ka-Ve Kalla & Verboonen-Deuster GbR: Very good technical translation and very good collaboration with the translator | Translation Volume: 3955 words Completed: Aug 2011 Languages: Spanish to English | Customs and Transport
Cover letter + Customs Documentation Clause + Regulations for the Application of Rule 1 about Verification Procedure and Import Transport Insurance
Transport / Transportation / Shipping, Law: Taxation & Customs, Insurance | positive Ka-Ve Kalla & Verboonen-Deuster GbR: Very good translation and very good collaboration with the translator | Translation Volume: 8175 words Completed: Aug 2011 Languages: Spanish to English | 31 pages translation of a Mining Report and Letters
Mining Report and Letters_Corporación Venezolana de Guayana
Mining & Minerals / Gems, Management, Engineering (general) | positive Precise Translation Spain: No comment. | Translation Volume: 844 words Completed: Aug 2011 Languages: Spanish to English | Translation of 4 Education Reports
Education / Pedagogy, Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | positive Precise Translation Spain: No comment. | Translation Volume: 1543 words Completed: Jul 2011 Languages: English to Spanish | Sungen Thin Film PV
Sungen Thin Film PV_Introduction_ Video Script
Marketing / Market Research, Environment & Ecology, Energy / Power Generation | No comment. | Translation Volume: 6218 words Completed: Jul 2011 Languages: Spanish to English | Corporate Capital Increase Deed
Management, Law (general), Finance (general) | positive Precise Translation Spain: No comment. | Translation Volume: 44304 words Completed: Jul 2011 Languages: Spanish to English | 234 pages translation of a Water Treatment Process Description
Process Description of the Water Treatment Package of Lorestan Petrochemical Company
Petroleum Eng/Sci, Environment & Ecology, Engineering: Industrial | No comment. | Translation Volume: 7553 words Completed: Jun 2011 Languages: Spanish to English | Occupational Safety, Health and Environment Plan
48 Pages OSHA Plan for a Roasting and Acid Plant
Mining & Minerals / Gems, Human Resources, Engineering: Industrial | positive Ka-Ve Kalla & Verboonen-Deuster GbR: Very good technical translation and very good collaboration with the translator | Translation Volume: 2237 words Completed: Jun 2011 Languages: Spanish to English | CVs_Company Staff
Various CV
Management, Human Resources | No comment. | Translation Volume: 1065 words Completed: Jun 2011 Languages: English to Spanish | CVs_Company Staff
Management, Human Resources | No comment. | Translation Volume: 27175 words Completed: Jun 2011 Languages: Spanish to English | 143 Pages translation of a Safety and Health Study
Safety and Health Study for a Solar Photovoltaic Installation Project of 2,065 mwp
Human Resources, Energy / Power Generation, Construction / Civil Engineering | No comment. | Translation Volume: 3037 words Completed: Apr 2011 Languages: English to Spanish | Product Description for a web page
Product description for a web page of an electronic library system
Telecom(munications), Internet, e-Commerce, Computers: Systems, Networks | No comment. | Editing/proofreading Volume: 23690 words Completed: Apr 2011 Languages: Spanish to English | 109 pages Proofreading_Photovoltaic Plants
Environment & Ecology, Engineering: Industrial, Energy / Power Generation | No comment. | Translation Volume: 5900 words Completed: Apr 2011 Languages: Spanish to English | Deed of Incorporation
Law: Contract(s), Finance (general), Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | No comment. | Editing/proofreading Volume: 807 words Completed: Apr 2011 Languages: Spanish to English | Proofreading of Public Deed of the Articles of Incorporation
Law: Contract(s), Law (general), Business/Commerce (general) | No comment. | Translation Volume: 1260 words Completed: Apr 2011 Languages: Spanish to English | Sulphuric Acid Plants
Superintendence of Sulphuric Acid Plants_Transport and Containment of Calcium Arsenite
Mining & Minerals / Gems, Engineering: Industrial | positive Ka-Ve Kalla & Verboonen-Deuster GbR: Very good technical translation and very good collaboration with the translator | Editing/proofreading Volume: 15750 words Completed: Mar 2011 Languages: Spanish to English | Web page proofreading
Proofreading of www.freqly.com webpage.
Computers: Systems, Networks, Internet, e-Commerce, Telecom(munications) | positive Unlisted : No comment. | Translation Volume: 4906 words Completed: Mar 2011 Languages: English to Spanish | CDA Trip Report for Mining Project
CDA Trip Report 1st Visit Parts II, III and IV
Mining & Minerals / Gems, Environment & Ecology | positive Christine Laurin: Very good job within the required timeline. Well done. | Translation Volume: 1610 words Completed: Mar 2011 Languages: English to Spanish | Translation of company brochure
Crude and Gas Production and Offshore Engineering
Petroleum Eng/Sci, Engineering: Industrial | positive Christine Laurin: Mariluz cheerfully did a great job and got everything in on time! | Translation Volume: 2615 words Completed: Mar 2011 Languages: Spanish to English | Deed of Incorporation
Management, Law (general), Finance (general) | No comment. | Translation Volume: 2180 words Completed: Feb 2011 Languages: English to Spanish | HR and Trip Report of a Mining Project
Mining & Minerals / Gems, Human Resources, Environment & Ecology | No comment. | Translation Volume: 1 pages Completed: Feb 2011 Languages: Spanish to English | University Diploma
Education / Pedagogy, Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | No comment. | Translation Volume: 4829 words Completed: Jan 2011 Languages: English to Spanish | Damage Report to Hull and Crane
Report consisting of Damage Deck Crane NVG, Damage Hull Guerrier, Inspection Report Deck Crane Hondius, 3 letters and Statement of Facts.
Transport / Transportation / Shipping, Insurance | No comment. | Translation Volume: 6072 words Completed: Nov 2010 Languages: Spanish to English | 20 pages Minutes
Management, Business/Commerce (general) | positive Precise Translation Spain: Fast and reliable | Translation Volume: 12866 words Completed: Nov 2010 Languages: Spanish to English | 37 pages Solar Energy
Thermal-Solar Plant. Technical Specification and Scope of Supply for Piping Assembly and Mechanical Equipment of the Power Island.
Mechanics / Mech Engineering, Energy / Power Generation | positive TRAD ESP: No comment. | Translation Volume: 13831 words Completed: Nov 2010 Languages: Spanish to English | 44 pages translation Decree-Law
Decree-Law of Occupational Health and Safety Act, Basic Conditions for the Ministry of Health of a South American Country
Law (general), Human Resources, Government / Politics | positive Ka-Ve Kalla & Verboonen-Deuster GbR: Mariluz is a high qualified translator with a lot of experience, very friendly contact | Translation Volume: 1944 words Completed: Oct 2010 Languages: Spanish to English | Shareholders Questionnaire for an insurance company
Questionnaire for partners with significant shareholding for an insurance company
Business/Commerce (general), Management, Law (general) | positive Precise Translation Spain: No comment. | Translation Volume: 6291 words Completed: Sep 2010 Languages: Spanish to English | Corporate Agreements
Corporate Agreements. Adoption of Agreements at General Shareholder's Meeting, Corporate Capital Increase and Ammendement of Bylaws.
Business/Commerce (general), Law (general), Management | positive Precise Translation Spain: No comment. | Translation Volume: 4414 words Completed: Sep 2010 Languages: Spanish to English | 30 pages Deed of Incorporation and Bylaws
Deed of Incorporation and Bylaws of a company for the Real State Property purchase and sales, promotion, construction and management.
Law (general), Business/Commerce (general), Management | positive Precise Translation Spain: No comment. | Translation Volume: 8722 words Completed: Sep 2010 Languages: English to Spanish | 33 pages Student Handbook Translation
33 pages, 8722 words, Student Handbook Translation for Public Schools
Education / Pedagogy | No comment. | Translation Volume: 1207 words Completed: Aug 2010 Languages: Spanish to English | 3 pages Lease Agreement
Housing, Parking Place and Lumber Room Lease Agreement
Law (general), Real Estate | positive Precise Translation Spain: No comment. | Translation Volume: 6590 words Completed: Aug 2010 Languages: Spanish to English | 47 pages Sigma System
Data Integrity of the Sigma System_Certification Report. Translation for an important Airline
Business/Commerce (general), Law (general), Management | positive Precise Translation Spain: No comment. | Translation Volume: 2188 words Completed: Aug 2010 Languages: English to Spanish | Tire Brand Competitiveness Translation
Questionnaire for a tire brand competitiveness
Marketing / Market Research, Business/Commerce (general), Automotive / Cars & Trucks | No comment. | Translation Volume: 24.439 words Completed: Jul 2010 Languages: English to Spanish | 82 pages Solar Energy Manual
Manual of local energy plans and energy strategies
Energy / Power Generation | positive Maria Folque: No comment. | Translation Volume: 22.615 words Completed: Jun 2010 Languages: English to Spanish | Webpage translation of an innovative Electronic Library System
Complete webpage translation (html).
Telecom(munications), Internet, e-Commerce, Computers: Systems, Networks | positive 4 Words: Mariluz is providing us with high quality translations on time. | Translation Volume: 21.866 words Completed: Jun 2010 Languages: Spanish to English | 63 pages Engineering Management Manual
Corporate Design Criterion_Piping, for engineering project designs developed by the Corporation.
Engineering: Industrial | positive Ka-Ve Kalla & Verboonen-Deuster GbR: It was a pleasure to work with Mariluz due to her professional experience and background, very friendly contact | Translation Volume: 2905 words Completed: Jun 2010 Languages: English to Spanish | 7 pages Q&A Mining Expansion Project
Part of a Q&A Mining Expansion Project
Mining & Minerals / Gems, Human Resources, Environment & Ecology | positive Christine Laurin: Excellent, timely work | Translation Volume: 8223 words Completed: Apr 2010 Languages: Spanish to English | Part of a webpage translation
Part of a prestigious company's webpage translation. Sanitary cellulose material
Marketing / Market Research, Materials (Plastics, Ceramics, etc.), Medical: Health Care | No comment. | Translation Volume: 900 words Completed: Mar 2010 Languages: Spanish to English | 8 pages Power of Attorney
General Power of Attorney for a private person
Law (general) | positive Precise Translation Spain: No comment. | Translation Volume: 19246 words Completed: Mar 2010 Languages:
English to Spanish | O&M Manual Combined Cycle Power Plant
Operation and Maintenance Manual of a Combined Cycle Power Plant. Work performed in 1 week.
Energy / Power Generation | positive Unlisted : We are extremely satisfied with the service received and look forward to a long business relationship with Mariluz! | Translation Volume: 3600 words Completed: Mar 2010 Languages: Spanish to English | 15 pages Engineering Company References
Description of jobs executed by an engineering company, such as;
-Technical assistance for the start-up, administration and operation of a private/municipal company provider of the public water and sewerage service in the Municipality of Saltillo (Mexico).
-Elaboration and implementation of the Business Management Plan in the context of the management Contract delegated from the public water and sewerage system of the Wilaya de Oran (Algeria).
-Process re-engineering service and implementation of new information systems for client service in Santiago de Chile (Chile)
-Technical Assistance to Aguas de La Habana (Cuba)
Engineering: Industrial, Environment & Ecology | No comment. | Translation Volume: 2587 words Completed: Jan 2010 Languages: Spanish to English | 8 pages Wastewater Treatment Plant
Technical text about a Wastewater Treatment Plant in Barcelona
Engineering: Industrial, Environment & Ecology | No comment. | Translation Volume: 8900 words Completed: May 2009 Languages: Spanish to English | Water Treatment Plant for Solar Thermal Power
Technical-Economical Offer of a Water Treatment Plant for Solar Thermal Power . Job completed in 2,5 days.
Engineering: Industrial, Energy / Power Generation | positive Befesa Agua: Very good job! | Translation Volume: 5800 words Completed: Mar 2009 Languages: Spanish to English | Wastewater Treatment Plant for Animal Farm Wastes
Translation of the technical-economical offer of the following project:
Supply, Installation, Operation and Maintenance of a Wastewater Treatment Plant for Animal Farm Wastes Located in Aradippou
Law: Contract(s), Engineering: Industrial | positive Befesa Agua: No comment. | Translation Volume: 6200 words Completed: Feb 2009 Languages: Spanish to English | Forced Evaporation Plant
Translation from Spanish to English of the Technical-Economical Offer, Cover Letter and R&D Laboratory Tests. Work completed in 2 days
Engineering: Industrial | positive Befesa Agua: No comment. | Translation Volume: 608 words Completed: Jan 2009 Languages: English to Spanish | Shipping Glossary
Translation shipping glossary of 608 words in 2 days
Ships, Sailing, Maritime | No comment. | Translation Volume: 8000 words Completed: Dec 2007 Languages: Spanish to English | Bioethanol Plant in Immingham
Translation of the technical-economical offer for a Wastewater Treatment Plant for Bioethanol Plant in Immingham.
Environment & Ecology, Engineering: Industrial | positive Befesa Agua: Very good translation | Translation Volume: 30000 words Completed: Apr 2006 Languages: Spanish to English | Water Treatment Plant
Translation of the technical-economical offer for various Water Treatment Plants for Celulosas de M'Bopicuá (Uruguay).
Environment & Ecology, Engineering: Industrial | positive Befesa Agua: Very good job! | Translation Volume: 2000 words Completed: Apr 1999 Languages: Spanish to English English to Spanish | FD and GR Fans for Suez Gulf Thermal Power Plant
Translation of all the technical-economical offer for FD and GR Fans for Suez Gulf Thermal Power Plant Unit 1 and 2 (Egypt)
Mechanics / Mech Engineering, Engineering: Industrial | positive Befesa Agua: No comment. | Translation Volume: 20000 words Completed: Dec 1998 Languages: English to Spanish Spanish to English | Softener and Reverse Osmosis Plant
Translation of all the documents concerning the project of a Softener and Reverse Osmosis Plant for Codelco Chile, carried out by the engineering company I worked for 19 years.
Environment & Ecology, Engineering: Industrial | positive Befesa Agua: Felguera Fluidos in Gijón, I corroborate that this proyect has been totally translated by Mariluz, to our full satisfaction and always meeting tight deadlines. | Translation Volume: 40000 words Completed: Jun 1998 Languages: Spanish to English | Coal Handling Plant
Translation of the technical-economical bid of a Coal Handling Plant for RPP Class 2x300 MW and 2x600 MW. Coal Fired Power Plants and rail wagon or ship discharge
Manufacturing, Engineering: Industrial, Business/Commerce (general) | positive Befesa Agua: Felguera Fluidos in Gijón, I corroborate that this proyect has been totally translated by Mariluz, to our full satisfaction and always meeting tight deadlines. | Translation Volume: 3000 words Completed: Jan 1998 Languages: Spanish to English | Forced Draft Fan and Flue Gas Recirculation Fan
Translation of the technical-economical bid for a Forced Draft Fan and Flue Gas Recirculation Fan for IPP Boiler Project in Japan
Mechanics / Mech Engineering, Engineering: Industrial | positive Befesa Agua: I have worked 20 years with Mariluz, and I corroborate that she is a good professional, reliable, neat, fluent in English and Spanish and always gives her utmost. Now, as freelance we continue to work with her. | Translation Volume: 30000 words Completed: Nov 1997 Languages: English to Spanish Spanish to English | Molecular Sieve Adsober Vessel
Translation of all the documents concerning the project and manufacture of a Molecular Sieve Adsober Vessel for Saudi Arabia, carried out by the engineering company I worked for 19 years.
Mechanics / Mech Engineering, Manufacturing, Engineering: Industrial | positive Befesa Agua: No comment. | Translation Volume: 500000 words Duration: Sep 2000 to Jul 2001 Languages: English to Spanish Spanish to English
| Complete project for a Power Station
Project: Demineralized Water Treatment Plant for Combined Cycle Power Station in Son Reus (Mallorca)
Translation from Spanish to English and English to Spanish of all the documents concerning this project carried out by the engineering company I worked for 19 years. The final client was Alstom Power & Endesa Generación.
Engineering: Industrial, Energy / Power Generation, Business/Commerce (general) | positive Befesa Agua: As Manager of the Technical Department of Felguera Fluidos in Gijón, I corroborate that this proyect has been totally translated by Mariluz, to our full satisfaction and always meeting tight deadlines. | Translation Volume: 200000 words Languages: Spanish to English | Various translations( New York agency)
For over two years I have translated from Spanish to English for a worldwide American translation agency over 200,000 words in the field of IT/General business correspondence/Law.
Telecom(munications), IT (Information Technology), Business/Commerce (general) | No comment. | Translation Volume: 25000 words Languages: English to Spanish Spanish to English | Ash Moistening System
Translation of all the documents concerning the project of a Ash Moistening System for Florina SES Power Station, carried out by the engineering company I worked for 19 years.
Engineering: Industrial, Energy / Power Generation, Business/Commerce (general) | No comment. | Translation Volume: 80000 words Languages: English to Spanish Spanish to English | Ash Handling System
Translation of all the documents concerning the project of a Ash Handling System for Jorf Lasfar TPP Units 3&4, carried out by the engineering company I worked for 19 years.
Engineering: Industrial, Energy / Power Generation | No comment. | Translation Volume: 11215 words Languages: English to Spanish | Q&A Relocation and Trip Reports of a Mining Project
Part 1 and 4 of a Q&A Relocation Mining Project and part of the Trip Reports. Q&A made in December 2010 (4129 words) and trip reports in February and March 2011 (7086 words)
Mining & Minerals / Gems, Human Resources, Environment & Ecology | positive Christine Laurin: High-quality work, early submission |
More Less | | Wire transfer, Check, Money order | Sample translations submitted: 2 | Spanish to English: Planta de Tratamiento de Aguas para Celulosas de M Bopicuá | Source text - Spanish Línea de Proceso
La línea de tratamiento propuesta para la Planta de Tratamiento de Agua de Operación es la siguiente:
Línea de Tratamiento de Aguas:
Pretratamiento:
Depósito de agua bruta
Clarificadores reactores circulares.
Bombeo purga de lodos.
Equipos de dosificación de hipoclorito sódico.
Equipos de dosificación de coagulante.
Equipos de dosificación de floculante.
Filtros de arena
Bombas de contralavado de filtros
Soplantes de contralavado de filtros
Tanque Almacén de Agua a Fábrica
Bombeo de agua de agua general de fábrica
Estación potabilizadora de agua
Almacenamiento de agua potable
Bombeo de agua potable
2.2.4 Descripción de la Planta
Tratamiento de agua de servicio a fábrica
El agua llega desde la unidad de captación hasta el depósito de agua bruta. Este depósito realizado en hormigón tienen una capacidad de 2000 m3 y una altura total de 8 metros. El depósito se instalará en la esquina superior izquierda de la parcela destinada al tratamiento de agua de fábrica, de este modo se aprovecha el desnivel de la parcela existente para dar la diferencia de cota necesaria para la conducción del agua por gravedad al sistema de tratamiento.
Desde este depósito el agua circula por una tubería común hasta un punto donde se realiza una bifurcación de la tubería para el acceso a dos decantadores-clarificadores en paralelo. La instalación se ha diseñado en dos líneas de tratamiento independientes que permiten adecuar el caudal de tratamiento a las necesidades de la instalación. Se realizará una dosificación en cada una de las líneas de hipoclorito sódico, de coagulante y de floculante previa a la entrada a los clarificadores. Al haberse elegido decantadores de tipo clarificador-floculador no es necesaria la instalación de depósitos previos de mezcla y maduración dado que la homogeneización de los aditivos y los procesos de coagulación y floculación tienen lugar en los propios clarificadores gracias a su mecanismo de recirculación interna.
La dosificación de hipoclorito tendrá como finalidad en mantener una concentración de cloro adecuada para evitar la proliferación de algas y microorganismos. El equipo de dosificación constará de un depósito de almacenamiento de 25 m3 realizado en PRFV y tres bombas dosificadoras (2+1 en reserva).
La dosificación de coagulante y floculante aumentará la efectividad del clarificador al producir el aglutinamiento de los coloides y los sólidos en suspensión formando flóculos de mayor tamaño que precipitarán en le fondo del equipo de decantación.
| Translation - English Treatment Line
The treatment line proposed for the Process Water Treatment Plant is as follows:
Water Treatment Line:
Pre-treatment:
Raw water tank
Circular reactor clarifiers
Sludge removal pump
Sodium hypochlorite dosing units.
Coagulant dosing units.
Flocculant dosing units.
Sand filters
Filter backwash pumps
Filter backwash blowers
Factory Water Storage Tank
General factory water pumping system
Water sterilization plant
Potable water storage tank
Potable water pumping system
2.2.4 Description of the Plant
Factory service water treatment
From the intake unit the water arrives at the raw water tank, a concrete tank with a capacity of 2000 m3 and a total height of 8 metres. This tank will be installed in the top left hand corner of the zone allocated for factory water treatment, and will therefore exploit the difference in level which exists there to provide the height difference necessary for the water to fall into the treatment system.
From the tank the water will run through a main conduit until this splits into two channels in order to access two decanter-clarifiers arranged in parallel. The installation has been designed to incorporate two independent treatment lines to allow the flow rate of the water treated to be adjusted to the installation requirements. Sodium hypochlorite, coagulant and flocculant will be added in each of these two lines before the water enters the clarifiers. The choice of clarifier-flocculator decanters means that it is not necessary to install mixing and maturing tanks upstream, because the additives are homogenized and the coagulation and flocculation processes take place in the clarifiers themselves thanks to their internal recirculation mechanisms.
The objective of the hypochlorite dosing is to maintain a sufficeent concentration of chlorine to avoid the proliferation of algae and microorganisms. The dosing unit will comprise a storage tank of 25 m3 manufactured in GFRP and three dosing pumps (2+1 standby).
Dosing with coagulant and flocculant will increase the effectiveness of the clarifier since it will agglutinate the colloids and the suspended solids, forming larger flocs which will sink to the bottom of the decanter unit.
| | English to Spanish: Notice of Performance - Water Treament Plant - Combined Cycle Power Plant in Son Reus (Palma de Mallorca) | Source text - English INDEX
1. INTRODUCTION
1.1 Process diagrams
1.2 List of Motors and Consumptions
1.3 List of Instruments
1.4 Definitions of general functions
2. GENERAL OBSERVATIONS CONCERNING THE PLANT’S PERFORMANCE
2.1 Basic criterions for the plant’s performance
2.1.1 Pre-treatment plant
2.1.2 Reverse Osmosis Modules
2.1.3 Mixed bed demineralization
2.1.4 Demineralized water distribution
2.2 Selectors and push buttons for plant’s general operation
2.3 Plant’s operation
3. OPERATION OF THE PLANT
3.1 Pumping station for plant feeding
3.2 Pumping station for filters’ cleaning
3.3 Blowers
3.4 Automatic valves double bed filters
3.5 Pumping station for service water
3.6 Reverse osmosis modules
3.7 Degasifier
3.8 Pumping station for mixed bed columns
3.9 Demineralized water distribution
3.10 Regeneration of mixed bed columns
3.11 Neutralization of regeneration effluents
3.12 Demineralized water transfer pumps and DEDENOX
3.13 Level control in raw water tank
3.14 Level control in desalted water tank
3.15 Level control in demineralized water tank
3.16 Level control in neutralization tank
3.17 Level control in hydrochloric acid tank
3.18 Level control in caustic soda tank
3.19 Level control in hot water tank
3.20 Conductivity control in mixed bed outlet
3.21 pH control in recirculation and regeneration effluents waste
3.22 Temperature control in caustic soda tank
3.23 Temperature control in hot water tank
3.24 Temperature control in caustic soda dilution
3.25 Pressure control of service water net
3.26 Pressure control of drinking water net
3.27 Pressure control in the impulse of the plant’s feeding pumps
3.28 Pressure control in the impulse of the filter cleaning pumps
3.29 Pressure control in the impulse of the blowers
3.30 Pressure control in the impulse of the desalted water pumps
3.31 Pressure control in the impulse of the recirculation and regeneration effluents dumping pumps
3.32 Pressure control in the impulse of demineralized water transfer pumps
3.33 Pressure control in the impulse of DEDENOX water transfer pumps
3.34 Pressure control in the impulse of diluting water
3.35 Differential pressure control of double bed filters
3.36 Differential pressure control of double bed columns
3.37 Differential pressure control of resin trap
3.38 Flow control of service water net
3.39 Flow control of drinking water net
3.40 Flow control in the impulse of filters cleaning pumps
3.41 Flow control in the impulse of plants feeding pumps
3.42 Flow control in the impulse of feeding pumps to double bed columns
3.43 Flow control in the impulse of caustic soda dosing pumps
3.44 Flow control in the impulse of acid dosing pumps
3.45 Flow control in the impulse of diluting water pumps
3.46 Flow control of demineralized water transfer pumps
3.47 Flow control of DEDENOX water transfer pumps
3.48 Reactives transfer pumps
ANNEXES:
Annex nº 1: Notice of Performance of reverse osmosis modules
Annex nº 2: Process Diagrams
Annex nº 3: List of motors and consumptions
Annex nº 4: List of instruments
| Translation - Spanish INDICE
1. INTRODUCCION
1.1 Diagramas de proceso
1.2 Lista de motores y consumidores
1.3 Lista de instrumentos
1.4 Definición de funciones generales
2. OBSERVACIONES GENERALES ACERCA DEL FUNCIONAMIENTO DE LA PLANTA
2.1 Criterios básicos para el funcionamiento de la planta
2.1.1 Planta pretratamiento
2.1.2 Módulos de ósmosis inversa
2.1.3 Desmineralización por lecho mixto
2.1.4 Distribución de agua desmineralizada
2.2 Selectores y pulsadores para operaciones generales en planta
2.3 Operación de la planta
3. FUNCIONAMIENTO DE LA PLANTA
3.1 Bombeo de alimentación a planta
3.2 Bombeo de lavado filtros
3.3 Soplantes
3.4 Válvulas automáticas filtros de doble lecho
3.5 Bombeo de agua de servicio
3.6 Módulos de ósmosis inversa
3.7 Desgasificador
3.8 Bombeo a columnas de lecho mixto
3.9 Distribución de agua desmineralizada
3.10 Regeneración de columnas de lecho mixto
3.11 Neutralización de efluentes de regeneración
3.12 Bombas de transferencia de agua desmineralizada y NOx
3.13 Control de nivel en tanque de agua bruta
3.14 Control de nivel en tanques de agua osmotizada
3.15 Control de nivel en tanque de agua desmineralizada
3.16 Control de nivel en tanque de neutralización
3.17 Control de nivel en tanque de ácido clorhídrico
3.18 Control de nivel en tanque de sosa cáustica
3.19 Control de nivel en tanque de agua caliente
3.20 Control de conductividad salida de lechos mixtos
3.21 Control de pH en recirculación y vertido de efluentes de regeneración
3.22 Control de temperatura en tanque de sosa cáustica
3.23 Control de temperatura en depósito de agua caliente
3.24 Control de temperatura en dilución de sosa cáustica
3.25 Control de presión en red de agua de servicio
3.26 Control de presión en red de agua potable
3.27 Control de presión impulsión bombas de alimentación planta
3.28 Control de presión impulsión bombas lavado filtros
3.29 Control de presión impulsión soplantes
3.30 Control de presión impulsión bombas de agua osmotizada
3.31 Control de presión impulsión de bombas de recirculación y vertido de efluentes de regeneración
3.32 Control de presión en impulsión de bombas de transferencia de agua desmineralizada
3.33 Control de presión en impulsión de bombas de transferencia de agua Nox
3.34 Control de presión impulsión bombas de agua de dilucción
3.35 Control de presión diferencial en filtros de doble lecho
3.36 Control de presión diferencial en columnas de lecho mixto
3.37 Control de presión diferencial en atraparresinas
3.38 Control de caudal en red de agua de servicio
3.39 Control de caudal en red de agua potable
3.40 Control de caudal en impulsión bombas lavado de filtros
3.41 Control de caudal en impulsión bombas alimentación a planta
3.42 Control de caudal en impulsión bombas alimentación a columnas de lecho mixto
3.43 Control de caudal en impulsión bombas dosificadoras de sosa cáustica
3.44 Control de caudal en impulsión bombas dosificadoras de ácido
3.45 Control de caudal in impulsión bombas de agua de dilución
3.46 Control de caudal en bombas transferencia de agua desmineralizada
3.47 Control de caudal de bombas transferencia de agua NOx
3.48 Bombas de trasvase de reactivos
ANEXOS:
Anexo nº 1: Noticia de funcionamiento de módulos de ósmosis inversa
Anexo nº 2: Diagramas de proceso
Anexo nº 3: Lista de motores y consumidores
Anexo nº 4: Lista de instrumentos
| More Less | | Shipping, Technical | | Years of translation experience: 31. Registered at ProZ.com: Oct 2008. Became a member: Oct 2008. | | N/A | | N/A | | ASETRAD | | Adobe Acrobat, AutoCAD, Frontpage, Indesign, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft One Note, Microsoft Publisher, Microsoft Visio, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | http://www.mcctranslations.com | | Mariluzz endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me Over 30 years translations experience
My translation experience is 9 years in shipping companies using Spanish and English daily (written and spoken). 19 years in an engineering company in Spain where I was doing all the technical, business, law and financial translations, mainly Spanish>English but also English>Spanish, and 3 years as freelance. In this time have translated 4 web pages, law documents, engineering, education texts, questionnaires, among other documents. I am member number 1522 of ASETRAD, the Spanish Association of Translators, Copy-editors and Interpreters.
I have been working with computers since 1989. I have made quite some presentations (in 1997 one of my PowerPoint presentations promoting an engineering plant was running automatically in a PC in Duro Felguera's stand in the PROMA-Bilbao Trade Fair). Designed brochures and catalogues for my latter company, and due to this experience I have no problems handling text, images, tables, graphics, etc. in Microsoft Office formats.
Please visit my Project History for working references.
About my languages:
I have a native background in both languages. Ever since I started to talk, I have lived in a bilingual environment. First, Brazilian Portuguese-Spanish and then English-Spanish. Even though I was born in Spain, when I was 18 months my parents immigrated first to Brazil (5 years), and then to South Africa, where I did all my schooling. Finished in the year 1976 and started to work in a shipping agency in South Africa. In August 1977 we moved to Spain, and I lived 7 years in Madrid. In 1985 I got married and went to live in Germany for 6 months, then moved to Rio de Janeiro_Brazil (2nd time) for 2 years. Since 1988, I am living in Gijon-Spain.
My English has been kept active, since I left South Africa, as my home language is English due to my marriage with an English speaking person (25 years), and to my 30 years of professional work. I instantly switch from one language to the other with no problem and in total command of both. Therefore, I feel both English and Spanish languages as my mother tongues. | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 91 (All PRO level)
| | Top languages (PRO) | | English to Spanish | 53 | | Spanish to English | 38 | | Top general fields (PRO) | | Tech/Engineering | 82 | | Other | 9 | | Top specific fields (PRO) | | Construction / Civil Engineering | 17 | | Engineering: Industrial | 16 | | Mechanics / Mech Engineering | 10 | | Ships, Sailing, Maritime | 9 | | Transport / Transportation / Shipping | 8 | | Energy / Power Generation | 8 | | Engineering (general) | 7 | | Pts in 4 more flds > | See all points earned > |
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
| Project History Summary |
|---|
| Total projects | 73 | | With client feedback | 41 | | Corroborated | 41 | | | 100% positive (41 entries) | positive | 41 | neutral | 0 | negative | 0 |
| Job type | | Translation | 68 | | Editing/proofreading | 5 | | | Language pairs | | Spanish to English | 44 | | English to Spanish | 35 | | 2 | | | Specialty fields | | Engineering: Industrial | 23 | | Energy / Power Generation | 12 | | Business/Commerce (general) | 12 | | Law (general) | 12 | | Management | 10 | | Mining & Minerals / Gems | 9 | | Internet, e-Commerce | 7 | | Telecom(munications) | 7 | | Construction / Civil Engineering | 5 | | Finance (general) | 4 | | Mechanics / Mech Engineering | 4 | | Ships, Sailing, Maritime | 4 | | Law: Contract(s) | 3 | | Manufacturing | 2 | | Petroleum Eng/Sci | 2 | | Automotive / Cars & Trucks | 2 | | Tourism & Travel | 2 | | Transport / Transportation / Shipping | 2 | | IT (Information Technology) | 2 | | Engineering (general) | 2 | | Real Estate | 1 | | Music | 1 | | Law: Taxation & Customs | 1 | | | Other fields | | Environment & Ecology | 13 | | Human Resources | 8 | | Computers: Systems, Networks | 7 | | Education / Pedagogy | 4 | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | 4 | | Marketing / Market Research | 4 | | Insurance | 2 | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | 2 | | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | 1 | | Medical: Health Care | 1 | | Architecture | 1 | | Economics | 1 | | Government / Politics | 1 |
|
|
| Keywords: accounting English translation services, accounting English translation, accounting English translator, accounting Spanish translation services, accounting Spanish translation, accounting Spanish translator, accredited, administrative, appliance, area, areas, article, articles, AutoCAD, bio-chemical, book English translation, book English translator, book Spanish translation, book Spanish translator, brochure english translation, brochure english translations, brochure english translator, brochure english translators, brochure spanish translation, brochure spanish translations, brochure spanish translator, brochure spanish translators, brochure translation, brochure translations, brochure translator, brochure translators, brochure, brochures commercial english translations, brochures commercial spanish translations, brochures, business English translation services, business english translation, business english translator, business english translators, business Spanish translation services, business spanish translation, business spanish translator, business spanish translators, business translation, business translations, business translator, business translators, business, camera, climate change, commerce, commercial english translation, commercial English translation, commercial english translator, commercial English translator, commercial english translators, commercial spanish translation, commercial Spanish translation, commercial spanish translator, commercial Spanish translator, commercial spanish translators, commercial translation, commercial translations, commercial translator, commercial translators, commercial, commercials, computer English translation services, computer English translation, computer English translator, computer Spanish translation services, computer Spanish translation, computer Spanish translator, computer, condition, conditions, construction, contract English translation, contract English translator, contract Spanish translation, contract Spanish translator, contract, contracts, correspondence, design, designing, economic English translation services, economic english translation, economic english translations, economic english translator, economic english translators, economic Spanish translation services, economic spanish translation, economic spanish translations, economic spanish translator, economic spanish translators, economic translation, economic translations, economic translator, economic translators, economic, economics, En>Es, energy English translation, energy English translator, energy Spanish translation, energy Spanish translator, engineering English translation services, engineering english translation, engineering english translations, engineering english translator, engineering english translators, engineering Spanish translation services, engineering spanish translation, engineering spanish translations, engineering spanish translator, engineering spanish translators, engineering translation, engineering translations, engineering translator, engineering translators, engineering, engineerings, engines, English accounting translation, English accounting translator, english and spanish translation, English book translation, English book translator, english brochure translation, english brochure translator, english business translation, english business translator, English commercial translation, English commercial translator, English computer translation, English computer translator, English contract translation, English contract translator, english economic translation, english economic translator, English energy translation, English energy translator, english engineering translation, english engineering translator, English finance translation, English finance translator, english financial translation, english financial translator, english google, english humanities translation, english humanities translator, english into spanish, english language translation, english language translations, english language translator, english law translation, english law translator, english legal translation, English legal translator, english legal translator, English marketing translation, english marketing translation, english marketing translator, english mechanic translation, english mechanic translator, English oil & petroleum translation, English oil & petroleum translator, English physics translation, English physics translator, english political translation, english political translator, english scientific translation, english scientific translator, english social translation, english social translator, english software translation, english software translator, english spanish translation software, english spanish translation, english spanish translator, english spanish, english technical translation, english technical translator, english text translation, english text translator, english to spanish translation, english to spanish translations, english to spanish translator, english to spanish translators, english to spanish, english to Spanish, english to translator, english translate, english translated to Spanish, english translated, english translator, english translating, English translation agency, english translation and spanish to english translator, English translation company, english translation dictionary, english translation job, english translation jobs, english translation program, English translation service, english translation service, English translation services provider, English translation services, english translation services, english translation site, english translation sites, english translation software, english translation tool, english translation, english translations, english translator job, english translator jobs, English translator service, english translator, English Translator, english translators english translators jobs, english user manual translation, english user manual translator, english website translation, english websites, english word translation, english words translated, english writing translation, English, english, English>Spanish, environment, environmental, environmentalist, equipment, Es>En, europe, excel english translation, excel english translations, excel english translator, excel english translators, excel spanish translation, excel spanish translations, excel spanish translator, excel spanish translators, excel translation, excel translations, excel translator, excel translator, excel translators, excel translators, excel, excels, experience, experienced, field, finance English translation, finance English translator, finance Spanish translation, finance Spanish translator, finance, financial English translation services, financial english translation, financial english translations, financial english translator, financial english translators, financial Spanish translation services, financial spanish translation, financial spanish translations, financial spanish translator, financial spanish translators, financial translation, financial translations, financial translator, financial translators, financial, financials, firm, firms, freelance, freelancer, freelancing, friendly, from english into spanish, from english to spanish, from spanish into english, from spanish to english, full-time, general English translation services, general Spanish translation services, general, generate, generation, help translation, high quality, home appliance, html english translation, html english translations, html english translator, html english translators, html spanish translation, html spanish translations, html spanish translator, html spanish translators, html translation, html translations, html translator, html translators, html, htmls, human, humanities english translation, humanities english translator, humanities spanish translation, humanities spanish translator, hydro-power, industrial, industrials, information technology english translation, information technology english translator, information technology spanish translation, information technology spanish translator, information technology specialised translation, information technology specialised translator, information technology specialized translation, information technology specialized translator, information technology translation, information, into English, into Spanish, IT English translation services, it english translation, it english translations, it english translator, it english translators, IT Spanish translation services, it spanish translation, it spanish translations, it spanish translator, it spanish translators, it translation, it translations, it translator, it translators, IT, it, its, landfill, language translation english to Spanish, language translation spanish to English, language, law english translation, law english translations, law english translator, law english translators, law spanish translation, law spanish translations, law spanish translator, law spanish translators, law translation, law translations, law translator, law translators, law, lawful, laws, leachates, learning, legal English translation services, legal english translation, legal English translation, legal english translations, legal english translator, Legal English translator, legal english translator, legal english translators, legal Spanish translation services, legal spanish translation, legal Spanish translation, legal spanish translation, legal spanish translations, legal spanish translator, Legal Spanish translator, legal spanish translators, legal translation, legal translations, legal translator, legal translators, legal, legals, linguist, linguists, lixiviates, management, manual, manuals, marine, marketing English translation services, marketing english translation, marketing English translation, marketing english translations, marketing english translator, marketing english translators, marketing Spanish translation services, marketing spanish translation, marketing Spanish translation, marketing spanish translations, marketing spanish translator, marketing spanish translators, marketing translation, marketing translations, marketing translator, marketing translators, marketing, marketings, material, materials, mechanic english translation, mechanic english translator, mechanic spanish translation, mechanic spanish translator, mechanical, mechanics, member, membership, mobiles, modernisation, modernise, modernization, modernize, MSDS, native english translation, native english translator, native spanish translation, native spanish translator, native, office, oil & petroleum English translation, oil & petroleum English translator, oil & petroleum Spanish translation, oil & petroleum Spanish translator, part-time, patents english translation, patents english translator, patents spanish translation, patents spanish translator, pdf english translation, pdf english translations, pdf english translator, pdf english translators, pdf spanish translation, pdf spanish translations, pdf spanish translator, pdf spanish translators, pdf translation, pdf translations, pdf translator, pdf translators, pdf, pdfs, phone manuals, Spanish translation, photography Spanish translator, plants, political english translation, political english translations, political english translator, political english translators, political spanish translation, political spanish translations, political spanish translator, political spanish translators, political translation, political translations, political translator, political translators, political, politicals, polyglot, power, powerpoint english translation, powerpoint english translations, powerpoint english translator, powerpoint english translators, powerpoint spanish translation, powerpoint spanish translations, powerpoint spanish translator, powerpoint spanish translators, powerpoint translation, powerpoint translations, powerpoint translator, powerpoint, powerpoints, powerpoint translators, primary, printer, professional, project, projects, promote, promotion, recycling, reliability, reliable, repair, repairs, research, researches, residues. resource, resources, rights, satellite, science, scientific english translation, scientific english translator, scientific english translators, scientific spanish translation, scientific spanish translator, scientific spanish translators, scientific translation, scientific translations, scientific translator, scientific translators, scientific, scientifics, sea, service, services, shipping, social english translation, social english translations, social english translator, social english translators, social sciences, social spanish translation, social spanish translations, social spanish translator, social spanish translators, social translation, social translations, social translator, social translators, social, socials business english translations, socials business spanish translations, socials, software English translation services, software english translation, software english translator, software english translators, software Spanish translation services, software spanish translation, software spanish translator, software spanish translators, software translators, software, softwares, solar energy, solid, source, Spanish accounting translation, Spanish accounting translator, spanish and english translation, Spanish book translation, Spanish book translator, spanish brochure translation, spanish brochure translator, spanish business translation, spanish business translator, Spanish commercial translation, Spanish commercial translator, Spanish computer translation, Spanish computer translator, Spanish contract translation, Spanish contract translator, spanish economic translation, spanish economic translator, spanish educational translation, spanish educational translator, Spanish energy translation, Spanish energy translator, spanish engineering translation, spanish engineering translator, spanish english dictionary, spanish english online dictionary, spanish english online translation, spanish english translation software, spanish english translation, spanish english translator, spanish english, Spanish finance translation, Spanish finance translator, spanish financial translation, spanish financial translator, spanish google, spanish humanities translation, spanish humanities translator, spanish into english, spanish language translation, spanish language translations, spanish language translator, spanish law translation, spanish law translator, spanish legal translation, Spanish legal translator, spanish legal translator, Spanish marketing translation, spanish marketing translation, spanish marketing translator, spanish mechanic translation, spanish mechanic translator, Spanish oil & petroleum translation, Spanish oil & petroleum translator, Spanish physics translation, Spanish physics translator, spanish political translation, spanish political translator, spanish scientific translation, spanish scientific translator, spanish social translation, spanish social translator, spanish software translation, spanish software translator, spanish technical translation, spanish technical translator, spanish text translation, spanish text translator, spanish to english, spanish to english online dictionary, spanish to english translation, spanish to english translations, spanish to english translator, spanish to english translators, spanish to english, spanish to English, spanish to translator, spanish translate, spanish translated to English, spanish translated, spanish translator, spanish translating, Spanish translation agency, spanish translation and english to spanish translator, Spanish translation company, spanish translation dictionary, spanish translation job, spanish translation jobs, spanish translation program, Spanish translation service, spanish translation service, Spanish translation services provider, Spanish translation services, spanish translation services, spanish translation site, spanish translation sites, spanish translation software, spanish translation tool, spanish translation, spanish translations, spanish translations, spanish translator job, spanish translator jobs, Spanish translator service, spanish translator, Spanish Translator, spanish translators spanish translators jobs, spanish user manual translation, spanish user manual translator, spanish website translation, spanish websites, spanish word translation, spanish words translated, spanish writing translation, spanish, Spanish, Spanish>English, specialisation, specialisations, specialist, specialization, specialized, station, stations, studio, studios, substance, substances, target, tech english translation, tech english translator, tech spanish translation, tech spanish translator, technical English translation services, technical english translation, technical english translations, technical english translator, technical english translators, technical Spanish translation services, technical spanish translation, technical spanish translations, technical spanish translator, technical spanish translators, technical translation, technical translations, technical translator, technical translators, technical, technicals, technique, techniques, technological, technology, telecommunications, text, texts, topic, topics, trados english translation, trados english translations, trados english translator, trados english translators, trados spanish translation, trados spanish translations, trados spanish translator, trados spanish translators, trados translation, trados translations, trados translator, trados translators, trados, translate english into Spanish, translate english Spanish, translate english to Spanish, translate english, translate English, translate from english to Spanish, translate from english to, translate from English, translate from spanish to English, translate from spanish to, translate from Spanish, translate into English, translate into Spanish, translate spanish English, translate spanish into English, translate Spanish to English, translate spanish to English, translate Spanish to English, translate spanish, translate Spanish, translate to English, translate to Spanish, translate, translated English, translated into English, translated into Spanish, translated Spanish, translating english to Spanish, translating English, translating spanish to English, translating Spanish, translation english, translation English, translation for English, translation for Spanish, translation from english to Spanish, translation from english to, translation from English, translation from spanish to English, translation from spanish to, translation from Spanish, translation in English, translation in Spanish, translation into English, translation into Spanish, translation of English, translation of Spanish, translation spanish, translation Spanish, translation to English, translation to Spanish, translation, translations English, translations from english to Spanish, translations from English, translations from spanish to English, translations from Spanish, translations in English, translations Spanish, translations, translator English, translator from english to, translator Spanish, translator, translators English, translators Spanish, translators, transmission, transport, user manual english translation, user manual english translations, user manual english translator, user manual english translators, user manual spanish translation, user manual spanish translations, user manual spanish translator, user manual spanish translators, user manual translation, user manual translations, user manual translator, user manual translators, user manual, user manuals, version, wastes, water treatment plants, water, website english translation, website english translations, website english translator, website english translators, website spanish translation, website spanish translations, website spanish translator, website spanish translators, website translation, website translations, website translator, website translators, website, websites, word english translation, word english translations, word english translator, word english translators, word spanish translation, word spanish translations, word spanish translator, word spanish translators, word translation, word translations, word translator, word translators, word, words, working, xml english translation, xml english translations, xml english translator, xml english translators, xml spanish translation, xml spanish translations, xml spanish translator, xml spanish translators, xml translation, xml translations, xml translator, xml translators, xml, xmls, technical data sheets, power stations, sigma system, sigma, power of attorney, lease agreement, bylaws, deed of incorporation
This profile has received 28 visits in the last month, from a total of 17 visitors
Profile last updated Apr 3 |