ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Nov '08

Working languages:
German to Greek
English to Greek
Greek to German
English to German
German to English

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   

Irene Koukia
ProZ.com Professional Trainer
Professional, punctual, reliable.

Skiathos, Magnisia, Greece
Local time: 10:44 EET (GMT+2)

Native in: German Native in German, Greek Native in Greek
Willingness to Work Again info
12 Positive entries

  Display standardized information
About me
Irene Koukia
Megali Ammos
GR-37002 Skiathos
Greece



Phone: (+30) 24270 21641
Mobile: (+30) 6974 126956
E-Mail: info@metafrasma.com
ikoukia@gmail.com

MSN: ikoukia@hotmail.com
Skype: metafrasma

Website: www.metafrasma.com

Blogs: http://metafrasma.blogspot.com
http://ikoukia.blogspot.com


Resume

Personal information:
Name: Irene Koukia
Birthday: 16.03.1972
Place of birth: Germany
Nationality: Greek

Studies:
In progress MA in Translation Studies
University of Portsmouth

2008 – 05/2010 ΜΕΤΑFRASI School of Translation Studies - Certificate
(www.metafrasi.edu.gr )
Specialization: Humanities, Social Sciences, Literature

2008 Hamburger Akademie für Fernstudien (Germany) - Journalism

1991 - 1992 IATA/UFTAA Advanced Course - Diploma: International Travel Consultant

1990 - 1991 IATA/UFTAA Standard Course – Diploma


Professional Experience:

09/2008 - Today Freelance Translator/Localizer, Independent Journalist, Copywriter

Languages: Greek (native), German (native), English

Specialization: Literature, Humanities, Social Sciences, Travel & Tourism,
Journalism, Games, Manuals, Technical texts, IT, Software & Hardware, Medical
Equipment, Heath, Marketing, Surveys

11/2007-09/2008 TUI HELLAS S.A. - Rhodes & Karpathos, Operation Manager
03/2006-11/2007 TUI HELLAS S.A. - Zakynthos, Destination Manager
11/2005-02/2006 TUI HELLAS S.A. - Athens, Assistant to Destination Manager
09/2005-10/2005 ACTIGLOBE S.A. - Athens, Product Manager – German Market
06/2005-08/2005 FREI Travel & Congress S.A. - Athens, Project Management 02/2003-06/2005 AMPHITRION HOLIDAYS S.A. - Athens, Area Manager
02/2002-11/2002 KAMARI TOURS S.A. - Mykonos, General Manager
01/2001-09/2001 G.A.T.S. Travel S.A. - Mykonos, General Manager
02/1999-12/2000 PLOTIN TRAVEL S.A. - Mykonos, General Manager
04/1995-02/1999 PLOTIN TRAVEL S.A. - Naxos, General Manager
11/1994-04/1995 PLOTIN TRAVEL S.A. - Athens, Contracting department
11/1993-11/1994 DOLPHIN HELLAS - Athens, Group department
05/1989-10/1993 PLOTIN TRAVEL S.A. - Skiathos, PA to the Manager

Parallel employment:
10/1997-06/1998 I.E.K. Naxos, Greece - Teacher
Subject of teaching: Tourism I & II (Management, 2 semesters)
10/1998-05/2000 German Teacher (Freelancer) - All levels
10/2011 PROZ - Trainer for 2 Webinars in Greek

Recent translation projects:

You may view the actual list of recent projects, including feedback from clients at PROZ under my profile: http://www.proz.com/translator/957755

Book translation:
2010 Danny the Dragon “Meets Jimmy” by Tina Turbin, (EN-EL)
Imaging Publishing Group, Dunedin, FL 34697, USA
Soft cover ISBN: 978-0-9800721-0-5, Hardcover ISBN: 978-0-9800721-1-4

Trainer at PROZ.com:
09/2011 Trainer during 2 Webinars in Greek

Languages:
• Greek Fluent (native)
• German Fluent (native & GDS & Teaching license for Greece)
• English Fluent (IELTS)

Computer skills:
Excellent MS-Office and Internet-skills as well as experience working on:
NOVEL, AVIS, MULTI, PANASOFT/TRAVEL FORCE, SUMMIT, SAP, ASSET

Software available:
• Windows 7
• MS-Office 2010 Home & Business
• Open Office 3.2
• Abbyy FineReader Pro 10
• Alchemy Publisher 3.0
• Adobe Acrobat X

CAT Tools:
• SDL Trados 2011 Suite Freelance
• SDL Trados 2007 Suite Freelance
• Passolo 2007/2011
• Multi Term Extract 2011
• Worfast PRO 2.4
• DejaVu X
• Subtitle Workshop
• Alchemy CATALYST 8.0 Translator/PRO
• Across 5

Spelling & Grammar software:
• Duden Korrektor Plus 7 (German spelling & grammar check)
• WhiteSmoke 2009 (English spelling & grammar check)

Professional Memberships:
- Mediterranean Editors and Translators (http://www.metmeetings.org )
- Greek Association of Translators-Editors-Proofreaders (http://www.smed.gr )
- Translators Without Borders (http://translatorswithoutborders.com )
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects322
With client feedback12
Corroborated12
100% positive (12 entries)
positive12
neutral0
negative0

Job type
Translation268
Editing/proofreading35
Software localization11
Website localization4
Subtitling2
Operations management1
Transcription1
Language pairs
German to Greek138
English to Greek115
English to German39
Greek to German36
Greek to English12
4
German to English3
Specialty fields
Computers: Software35
Furniture / Household Appliances32
Medical: Instruments26
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs21
Law: Contract(s)20
Computers: Systems, Networks19
Games / Video Games / Gaming / Casino18
Mechanics / Mech Engineering17
Internet, e-Commerce17
Business/Commerce (general)15
Tourism & Travel14
Manufacturing11
Computers: Hardware11
Nutrition10
Food & Dairy10
Medical: Health Care9
Journalism9
Finance (general)9
Marketing / Market Research8
Surveying8
Chemistry; Chem Sci/Eng8
IT (Information Technology)7
Construction / Civil Engineering7
Automotive / Cars & Trucks7
Cooking / Culinary6
Other6
Cosmetics, Beauty6
Energy / Power Generation6
Textiles / Clothing / Fashion6
Engineering: Industrial5
Law (general)5
Transport / Transportation / Shipping5
Telecom(munications)5
Medical (general)4
Linguistics4
Livestock / Animal Husbandry4
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)4
Government / Politics3
General / Conversation / Greetings / Letters3
Advertising / Public Relations3
Education / Pedagogy2
Electronics / Elect Eng2
Media / Multimedia2
Retail2
Patents2
Medical: Pharmaceuticals2
Law: Patents, Trademarks, Copyright2
Computers (general)2
International Org/Dev/Coop1
Economics1
Insurance1
Real Estate1
Medical: Cardiology1
Automation & Robotics1
Investment / Securities1
Religion1
Social Science, Sociology, Ethics, etc.1
Medical: Dentistry1
Names (personal, company)1
Music1
Military / Defense1
Environment & Ecology1
Printing & Publishing1
Photography/Imaging (& Graphic Arts)1
Biology (-tech,-chem,micro-)1
Art, Arts & Crafts, Painting1
Other fields
Keywords: Translation Services, translation, translator, software localization, subtitling, localization, Literature, Humanities, Social Sciences, Tourism, Journalism, Books, Articles, Documents, Übersetzung, Übersetzerin, Tourismus, Journalismus, Literatur, Geistes-und Sozialwissenschaften, Lokalisierung, Untertiteln, Bücher, Artikel, Μετάφραση, μεταφράστρια, μεταφραστής, υποτιτλισμός, Λογοτεχνία, Ανθρωπιστικές Επιστήμες, Κοινωνικές Επιστήμες, τουρισμός, Δημοσιογραφία, βιβλία, άρθρα, μελέτες



More translators and interpreters: German to Greek - English to Greek - Greek to German   More language pairs