| || |
National Capital Area Translators Association (a chapter of the ATA) (NCATA)
|Name || National Capital Area Translators Association (a chapter of the ATA) |
|Contact Name||Ms. Marjon van den Bosch|
|Contact Name Title||President|
|Contact Phone||1 (202) 670 0282|
|Address|| P.O. Box 60154|
|City||Washington, DC 20039-0154 |
What is NCATA?
NCATA was established in 1980 and is now one of the largest local chapters of the American Translators Association (ATA). Our steady increase in membership during the past decade testifies to the importance of the translation and interpreting professions in the Washington, DC area.
Anyone actively involved in translating and/or interpreting, or interested in either field, may join NCATA. These are the only conditions for membership. ATA membership or residency in the Washington metro area are not required.
|Admission criteria || Does not have admission criteria (or not applicable). |
|Training||Does not offer training. |
|Credential||Does not offer credential(s). |
|Note: If you know any of the above information to be inaccurate, please let us know.|| |
Organizations serving the translation industry
|Déjà Vu X3 |
|Try it, Love it|
Find out why Déjà Vu is today the most flexbible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
Completely redesigned user interface
Inline spell checking
More info »
|Across Personal Edition – Free Full Version for Freelance Translators|
|Across is an integrated CAT tool, which means that you will find everything you need in one place.|
Freelance translators receive a full version of Across Personal Edition, a single-workstation version of Across, for free. You are always working in one and the same environment, regardless of whether you create a new project or translate a document
More info »