Belgian Quality Translation Association BQTA

Name Belgian Quality Translation Association
Abbreviation BQTA
Organization Type Association of companies
Website http://www.bqta.be
Country Belgium
Description The Belgian Quality Translation Association is a non-profit making organisation founded in 1995 whose members are translation companies established in Belgium. The association pursues the following aims:
  • to promote and maintain contact between translation companies in accordance with a strict professional code of ethics;
  • to contribute towards enhancing the image and the quality of the language services sector;
  • to standardise certain business practices and/or working methods promoting greater transparency for those buying language services;
  • to assure the joint representation of members, in particular as regards the Belgian authorities, in all areas related to language services;
  • to play an active part in all issues relating to translation at European level, and in particular as regards the preparation of a European quality standard;
  • to promote the use of modern translation support tools;
  • to safeguard freedom of initiative and the free market in the translation and language services sector in Belgium and to intervene if necessary should restrictive and/or inappropriate plans for regulation be put forward;
  • to expose situations involving unfair competition in the language services sector and in the translation sector in particular.
  • Admission Criteria Does not have admission criteria (or not applicable).

    Training Does not offer training.

    Credential Does not offer credential(s).

    If you have any additional or missing information on this organization, or if this record needs to be updated, please contact site staff via support request with the details. Thank you for helping to keep the database accurate.

    ProZ.com store image

    SDL MultiTerm 2017

    Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

    SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

    More info »

    ProZ.com store image

    LSP.expert

    You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

    How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

    More info »




    Your current localization setting

    English

    Select a language

    All of ProZ.com
    • All of ProZ.com
    • Term search
    • Jobs
    • Forums
    • Multiple search