| || |
Localization Industry Standards Association (LISA)
|Name || Localization Industry Standards Association |
|Organization type||Association of companies|
|Contact Phone||+41 21 821 3210|
|Contact Fax||+41 21 821 3219|
|Address|| LISA Secretariat|
7 Route du Monastere
|City||1173 Fechy |
|Description||Speaking on behalf of the industry, LISA presents a clear, consistent, unbiased view of the challenges associated with globalization, the standards that apply to the resolution of those challenges, and the worldwide resources available to focus on these issues. |
Founded in 1990, LISA is the premier non-profit organization for the GILT (Globalization, Internationalization, Localization, and Translation) business community. Over 400 leading IT manufacturers and services providers, along with industry professionals representing corporations with an international business focus, have helped establish LISA's best practice guidelines and language-technology standards for enterprise globalization. It's the organization to join when you're serious about international business.
LISA serves as a nexus between the many organizations engaged in helping businesses to become global enterprises. This includes customers, governments, technical and industry-specific standards organizations, research and consulting firms, language technology developers and service providers.
|Admission criteria || Does not have admission criteria (or not applicable). |
|Training||Does not offer training. |
|Credential||Does not offer credential(s). |
The database does not contain the following information about this organization:
If you have any of this information, or if this record needs to be updated, please contact site staff via support request
with the details.
Thank you for helping to keep the database accurate.
Organizations serving the translation industry
|memoQ translator pro|
|Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.|
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
More info »
|Déjà Vu X3 |
|Try it, Love it|
Find out why Déjà Vu is today the most flexbible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
Completely redesigned user interface
Inline spell checking
More info »