Universidad Las Palmas de Gran Canaria (ULPGC)
|Name || Universidad Las Palmas de Gran Canaria |
|Contact Name||Geraldine Boylan|
|Contact Name Title||Miss|
|Contact Phone||+ 34 928 451708|
|Contact Fax||+ 34 928 451701|
|Address|| Edificio Millares Carlo|
C\ Perez del Toro, 1 C.P:35003
|City||Las Palmas de Gran Canaria , Las Palmas |
|Description||University of Las Palmas de Gran Canaria, Canary Islands, Spain.|
Degree on Translation and Interpreting
|Type of Organization||School|
|Admission criteria || Has admission criteria. |
The access to the university is given by a previous test of Spanish and two languages selected among English, French and German.
|Training||Offers training. |
Full training in translation and interpreting, focusing on legal, scientific and economic translation.
The obtainer of this degree will also be able to automatically obtain the title of sworn translator.
|Credential||Offers credential(s). [Info] [Dates] |
Degree on Translation and interpreting
|Note: If you know any of the above information to be inaccurate, please let us know.|| |
Organizations serving the translation industry
|Anycount & Translation Office 3000|
|Translation Office 3000|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info »
|SDL MultiTerm Extract 2014|
|Save time by automatically extracting terms. Save 15% on ProZ.com|
SDL MultiTerm Extract 2014 allows you to automatically create candidate term lists from your existing documentation. This removes the manual effort involved with traditional terminology creation, allowing you to rapidly add terms to SDL MultiTerm.
More info »