ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Before starting as a freelance translator

Posted by Oleg Rudavin on 13:56 May 26 '09 312 views
 Before starting as a freelance translator


This video is free of charge for those who attended this webinar

To purchase access click on the buy button below.

There is no limit on how many times you can watch a video.
All your purchased videos will be listed under My videos tab

Price: $ 12.00



The video deals with freelancing and, specifically, freelance translation starting from the initial steps (assessing one's suitability for freelancing, taking first steps, etc.) essential for beginners to sophisticated topics like viability of outsourcing or starting a translation agency. The entire program is listed below.

It is intended for those who consider starting their freelance careers. There are both pros and contras to either type of professional activities (inhouse vs. freelance) as well as specific issues to freelancing which we often discover only after we start – and what’s worse, we find that we don’t like them! The result is wasted time and effort.

It will deal with the freelance environment, including general description of the scope of responsibilities (and their comparison vs. inhouse position); the negative aspects of freelancing; psychological implications; consequences for health; and, as opposed, the benefits, such as possibility to manage one’s workload and income, shift one’s working time and adjust schedule, etc. We'll also try to have a look at common perception of (translation) freelancing and see if it's true or wrong.

The ultimate purpose of this video is to provide information to potential freelancers so they could make perfectly informed decisions, whether negative or positive.

Duration: 110 minutes

Note: It is recommended to wait the whole or most part of the video to load before playing, specially if you have a slow Internet connection.


Language: English


ProZ.com videos




Get Adobe Flash player