Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 Next   Last
09:19 Social Science, 1,000,000 words, book translation project
Translation, MT post-editing

Software: Microsoft Word
Members-only until 21:19
Blue Board outsourcer
No entries
Closed
09:09 4811 Wörter von ENGLISCH nach DEUTSCH (RECHT & TECHNIK!)
Translation

Members-only until 21:09
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.2 Contact directly
08:55 Consecutive interpreter in Nice, France, French-Russian, IT
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
08:54 Mongolian>English translators needed for an ongoing project
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
08:50 [SaltluxPartners] Korean-Chinese translators needed_Longterm collaboration
Translation, Checking/editing

Members-only until 20:50
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
08:45 [SaltluxPartners] Korean-German translators needed_Longterm collaboration
Translation, Checking/editing

Members-only until 20:45
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
08:43 Native Arabic Linguists for Remote L10n Team
Translation, Checking/editing, Other: LQA

Members-only until 20:43
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
08:33 Sicherheitsdatenblatt, 1930 neue Wörter
Translation

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 4 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4 Past quoting deadline
08:24 English to Spanish or Russian to Spanish proofreader for automotive website
Checking/editing

Members-only until 20:24
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
49
Quotes
08:22 Health and safety files, 3.9K words, no Trados, tight deadline
Translation

Members-only until 20:22
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed
08:22 [SaltluxPartners] Korean>English translators needed_Long-term collaboration
Translation, Checking/editing

Members-only until 20:22
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
08:17 Health and safety files, 3.9K words, no Trados, tight deadline
Translation

Members-only until 20:17
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed
08:16 Machine tool manual
Translation

Software: SDLX
Members-only until 20:16
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
08:14 User manual for railway equipment, 5k words, TRADOS
Checking/editing

Software: SDL TRADOS
Country: Denmark
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
08:05 1 more pairs Review and Translation on macOS and Windows DE/EN/FR<>DE/EN/FR
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS, Passolo,
Across, memoQ
ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
5 Past quoting deadline
08:02 IS>EN translation project
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly
07:57 Chinese- English/Burmese Translators Wanted
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
07:51 Respiratory Infection Symptom Questionnaires
Translation, Checking/editing

Software: Microsoft Word
Country: Spain
Certification:
Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.5 Closed
07:48 Legal documents, 16000 words, possibility to split the project
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.3
42
Quotes
07:44 Respiratory Infection Symptom Questionnaires
Translation, Checking/editing

Software: Microsoft Word
Country: Taiwan
Certification: Certification:
Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.5 Contact directly
07:19 Official documentation, 2K words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
07:16 [IYUNO] English to French Subtitle Translator and Quality Control
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
14
Quotes
07:15 English- Dutch/Italian Translators Wanted
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
07:14 [IYUNO] English to Italian Subtitle Translation and Quality Control
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
19
Quotes
07:11 [IYUNO] English to Russian Subtitle Translator and Quality Control
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
17
Quotes
07:10 English to Russian_ Marketing Professional translators needed
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Contact directly
07:09 [IYUNO] English to German Subtitle Translator and Quality Control
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
3
Quotes
06:15 Medical job, 4 pages
Translation

Country: Czech Republic
Professional member
No record
Contact directly
05:46 Khmer<>English Interpreters in Madisonville, TX
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
05:32 Betriebsanleitung Klimaanlagen; ca. 84.000 Wörter
Translation

Software: SDL TRADOS
Certification: Required
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
14
Quotes
05:19 LEGAL DOCUMENT TRANSLATION
Translation, Checking/editing

Software: MemSource Cloud
Certification: Required
Logged in visitor
No record
10
Quotes
03:24 Dutch To Swedish Post Editors / Revisers
Checking/editing, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Contact directly
03:18 Ricerca e studio tecnologico di un sedile
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
02:57 Australian English Speakers- Kids
Interpreting, Consecutive

Country: Australia
ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 4.3 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
3.7 Closed
02:51 Australian English Speakers
Interpreting, Phone

Country: Australia
ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 4.3 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
3.7
0
Quotes
02:46 Translation of a transcript and other academic docs
Translation
(Potential)

Software: Wordfast, Microsoft Word,
Microsoft Office Pro
Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
02:32 Native Spanish Speakers (USA) for Voice Data Collection Project
Voiceover

Country: United States
ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 4.3 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
3.7
0
Quotes
00:54 2 documents
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
00:47 ITL-ENG 500 word project due tomorrow March 21
Translation

Software: Microsoft Word
Professional member
LWA: 4.3 out of 5
4.7 Past quoting deadline
00:34 7 more pairs Formatter and DTP specialist, future cooperation
Other: Format and DTP Specialist
(Potential)

Software: Powerpoint, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop,
FrameMaker, Indesign, Adobe Illustrator,
Microsoft Office Pro, MotionPoint
Certification: Required
Members-only
Professional member
No record
Contact directly
00:13 Two certificates
Translation

Members-only
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
00:06 Life Science Translation / Eye Care
Translation

Members-only
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Closed
23:25
Mar 20
Document management (apostille) in Split
Copywriting

ProZ.com Business member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 Past quoting deadline
23:16
Mar 20
Catalan to English Automotive Trados
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
10
Quotes
22:59
Mar 20
Директива автомати за хазартни игри, 85 стр., Традос
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS
Country: Bulgaria
Certification: Required
Professional member
No record
Contact directly
21:44
Mar 20
Sushi restaurant website/menu, approx. 3,500 words
Translation, Checking/editing
(Potential)

Software: SDL TRADOS
Members-only until 21:44
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
59
Quotes
20:00
Mar 20
1150 words contract
Translation

Members-only
Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
19:04
Mar 20
German To French
Translation

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Closed
18:52
Mar 20
7 more pairs required languages Gujarati,Panjabi,Kannada,Telgu,Urdu,oriya ,SDL TRADOS,memoQ
Translation, Other: proofreading
(Potential)

Software: SDL TRADOS, memoQ,
MemSource Cloud
Country: India
Logged in visitor
No record
Contact directly
18:41
Mar 20
Übersetzung 1 Seite (Erklärung)
Translation

Logged in visitor
No record
Contact directly
First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 Next   Last


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search