Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I have been working as a translator since I acquired my diploma as a translator for English and Italian at the University of Mainz/ Germany in 2006. During my studies, I set great store by developing linguistic skills and competence in various fields, esp. in economics, technology and medicine. During my foreign studies at the Manchester Metropolitan University in Britain, I took the opportunity to enhance my knowledge of that beautiful country and to get to know culture and people.
In addition to my qualification as a professional translator, I am authorised by a German district court (Landgericht Frankenthal, Pfalz/ Germany) to translate official documents as well.
From August 2007 to December 2010, I worked at Surrey Translation Bureau in Farnham, England, had a wonderful time in the UK and gathered much experience.
In January 2011, I started working at Lemoine International GmbH in Cologne (Köln) in Germany and from 2012, I now work fully freelance and offer translation, interpreting, localization, voice-over and proofreading services.
If you are looking for a voice over artist, please feel free to listen to my voice sample at http://www.mothertongue.com/voiceover-artist/870
So, if you wish a competent translation of the highest quality at a reasonable, fair price, please feel free to contact me for a quote. I'm looking forward to working with you.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.