Member since Jul '08

Working languages:
English to German

Availability today:

November 2020

Ute Specht
I love my job

Local time: 23:20 CET (GMT+1)

Native in: German Native in German
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
  Display standardized information

I am a sworn/certified/court registered full-time translator (University of Applied Sciences in Cologne). I have been working as a freelance translator for almost 2 decades. As a native speaker of the German language I have my specialization in software localization as well as in the technical, business, legal and general areas.

My first inhouse job was as a technical translator with a German company for plants and systems for the food and beverage industry.

Rapid changes in the IT and internet fields made it necessary to stay tuned and to work more in these areas. 

Translation from: ENG > DEU
I work with Wordfast 5, MS Office 2016, Trados Studio 2019.

Ultimately, I have been translating operating and training manuals, safety instructions, patient interviews, user manuals, MSDS, short contracts, software strings, etc. as well as certificates, public documents, memorandum and articles of association as well as texts of general contents.

I also offer editing work for Machine Translations in the technical field.

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects5
With client feedback0
0 positive (0 entries)

Job type
Language pairs
English to German5
Specialty fields
Computers: Software1
Livestock / Animal Husbandry1
Electronics / Elect Eng1
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs1
Other fields
Tourism & Travel1
Keywords: business, contract, legal document, easy, short, engineering, flow meter, general, HVAC systems, email, manual, MSDS, product, process description, pumps, operating instructions, medical questionnaire, safety instructions, software localization, computer security, software documentations, strings, UI, post editing of machine translation, MTPE, sworn translation, troubleshooting, valves, IFU, operation manuals, user guides, training materials, admin, maintenance, FAQ, technical material, installation, training manuals, technical equipment, printer, scanner, user interface, software documentation, help files, chemical, chemistry, patient interviews, Unternehmen, Vertrag, Urkunde, Technik, Englisch, Durchflussmessgerät, Allgemein, Deutsch, Lüftungstechnik, Handbuch, Produkt, Prozessbeschreibung, Pumpen, medizinischer Fragebogen, kurz, einfach, allgemein, beeidigter Übersetzer, Störungsmeldung, FAQ, Sicherheitsrichtlinien, Software, Lokalisierung, Bedienungsanleitungen, Handbuch, Ventile, Wordfast, Studio 2019

Profile last updated
Aug 5

More translators and interpreters: English to German   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search