SecurePRO™ Card of Juan Perello

Procedures and policies


Created by Evelio Clavel-Rosales
SecurePRO™
Program

Identity information (Know Your Translator™)

Data that has been verified: Additional data that has been provided but not verified:
  • Phone: Mobile
  • Address
  • Citizenship: Chile ,  Spain

ProZ.com history

Registered Nov 2001
Paying member OCT 2005
Has visited ProZ.com in the last 31 days.
Identity / Know Your Translator™ data

Standard security procedures

  • Safeguarding of content: I take care to prevent confidential project files and content from being accessed by unauthorized parties.
  • No discussion: I do not discuss confidential project content with unauthorized parties.
  • Dedicated project folder: I am willing to agree to keep separate file folders for separate clients.
  • No cloud storage: I am willing to agree to store content only locally on my own machine(s), i.e., not in "the cloud".
  • Confidential collaboration: I do not disclose confidential information when obtaining assistance from fellow translators on term selection, etc.
  • No ownership claims: I am willing to agree that completed translations are the property of the client or client's client, and waive any personal rights thereof.
  • No foreign TM/MT: I am willing to agree not to use translation memories (TMs) or machine translation (MT) systems that contain data, or that have been trained using data, from other clients.
  • No cloud MT/TM/etc.: I am willing to agree not to use any cloud-based translation memory, machine translation, optical character recognition (OCR) or other such cloud-based services that involve disclosure of content to third-party systems.
  • No TM/MT sharing: I am willing to agree not to share a given client's TMs and MT training data with other professionals.
  • Reference material confidential: I consider reference materials to be confidential; I do not share such materials, and would not use them on other client's projects, without permission.
  • Home office: I have an office in my home.
  • Dedicated space: My home office is in its own room.
  • Private space: I am the only one who uses my home office.
  • No public spaces: I work exclusively, or almost exclusively, from home.
  • Dedicated computer: I have a dedicated computer for translation work.
  • Locked computer: My work computer is password protected.
  • Sole user: I am the only person who uses my computer.
  • Antivirus: My computer has up-to-date, licensed antivirus software.
  • OS updates: Updates to my operating system are auto-installed.
  • Private screen: My computer's screen is not visible through a window.
  • Locked phone: My mobile phone is protected by password, fingerprint or facial recognition.
  • No pirating: I do not use pirated software.
  • Non-disclosure of clients: I do not disclose my clients' identities or contact information, or the identities or contact information of their clients or vendors, without first obtaining permission to do so.
  • Non-disclosure of processes, rates: I do not discuss my clients' internal processes, tools, rates of payment, or other such information, without first obtaining permission to do so.
  • Private correspondence: I consider communications with clients to be confidential and do not disclose emails or other such correspondence.
  • No privileged actions: It is my policy not to take any actions (ex. buying stock) as a result of having gained access to confidential information.
  • Illegal activities: If I became aware of any illegal activity, it is my policy to immediately report that to the relevant authorities, and to my client if appropriate.
  • Code of conduct: I have either endorsed the ProZ.com Professional Guidelines or am bound by the code of conduct of a recognized industry association.
  • Assumption of confidentiality: Absent agreement to the contrary, my assumption is that files and content are to remain confidential.
  • No subcontracting: I do not subcontract/outsource work, or I do not do so without client permission.
Close this window