Past Conference
 
 

II Conferencia Latinoamericana de Traducción e Interpretación en Lima (Perú)

Una ventana al mundo



View bios entered by members for this conference


La organización está lista. Los conferencistas, confirmados. El hotel, preparado.

¿Y tú? ¿Ya te inscribiste?

 

II CONFERENCIA LATINOAMERICANA DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN

 

Todos están invitados a este hermoso país a participar de este estupendo evento. Seguiremos poniéndonos al día con respecto a nuevas herramientas para impulsar nuestro negocio además de escuchar charlas de profesionales expertos e interesantes anécdotas de intérpretes y traductores.

 

DETALLES EXTRA: Se rifará una licencia de Trados y una beca de Portugués. También se ofrecerá un 20% de descuento en la obtención de licencias nuevas, más 10% de descuento en actualizaciones. La UPC nos acompañará con regalitos para todos. Y claro, la gente de Pantoglot estará a nuestro alcance para brindarnos toda la información que necesitemos.

Recuerden que el almuerzo de 22 USD en el hotel es también una oportunidad de networking. Es ese momento en el que puedes hacer las preguntas que no se te ocurrieron en la conferencia e interactuar con los expositores de una manera más informal el sábado.

No olviden la clásica FOTO GRUPAL. Pónganse todos bellos y sonrían.

 

 


Cat Tools como camino a la internacionalización del traductor   

MemoQ, visión de una usuaria satisfecha

interpretación en el ámbito médico. la especialización del intérprete

X-Bench: ¿herramienta para control de calidad?                

la voz, nuestro mejor instrumento

cómo diversificar nuestra cartera por medio de ProZ

dudas ortográficas frecuentes y novedades de la reforma académica

consideraciones estilísticas en la traducción técnica

las imágenes del traductor del siglo XXI 

imagen y ventas

exportación de servicios: actualidad en Perú

gestión de riesgo para traductores  

consideraciones multiculturales en la interpretación

consejos útiles para trabajar en cabina

características de un intérprete simultáneo         

el mercado de la traducción: tendencias y oportunidades

coaching para traductores, correctores e intérpretes

ergonomía 

presentación comparativa: realidad del perito traductor en perú y uruguay


Invitados especiales: Xosé Castro Roig  y Edgar García

Nos vemos el 3 y 4 de noviembre - Sonesta Hotel El Olivar

 

Compartamos lo que sabemos y aprendamos más.

 

A nuestros visitantes les recomendamos tomar los taxis del aeropuerto TAXI GREEN. Los choferes están vestidos con camisa blanca y corbata verde y se encuentran dentro del aeropuerto, La tarifa hacia San Isidro y Miraflores (área de la conferencia) es 45 soles / 20 USD.

 

HOTELES CERCANOS:

www.sonesta.com/lima/ 

www.execonquistadores.com

 

www.suitesdelbosque.com 

www.habitathotelperu.com

 

www.hbritaniamiraflores.com

 

 



Content on this conference page is supplied and maintained by the conference organizer.



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search