Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Tips & tricks to be competitive, find and keep clients
Date and time: 12:00-13:00, Sunday, 9 June, 2013 NOTE: This session has already been held
Room: A - Porto (150 Plateia)
Why do you think your potential/current clients have or haven't chosen you as their translation/proofreading vendor? Why did they choose your competitor instead? Have you reach the productivity level the market demands? How can you identify and tackle your limitations?
In this presentation, you will receive some tips and tricks on how to become more competitive, to be more visible, to enhance your personal branding and reach a wider client base.
Xosé Castro (Spain)
Bio: Xosé Castro is an English>Spanish freelance translator, editor/proofreader, copywriter, escort interpreter and project manager since 1990. His main areas of specialization are software localization, technology, advertising, marketing, lifestyle, cultural assessment and social media. He gives training courses on specialized translation, proofreading and marketing/computing for translators.