Track this forum | Topic | Poster Replies (Views) Latest post |  | Off-topic: İlginç yazılar ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14... 15) | 214 (116,110) |  | Virüs Uyarısı | 0 (65) |  | Off-topic: Çeviri ve müzik ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13... 14) | 204 (150,221) |  | Amazon.com'dan Adresinize Ürün Geliyor mu? | 3 (342) |  | Skrill deneyimleriniz ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8) | 115 (78,080) |  | Off-topic: Osmanlıca - Türkçe kaynaklar, Cumhuriyet boyunca Türkçenin serüveni, Günümüz Türkçesi... ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13... 14) | 195 (263,929) |  | Off-topic: Üniversiteye yeni başlayan bir İngilizce mütercim tercümanlık öğrencesine verebileceğiniz tavsiyeler | 1 (217) |  | Off-topic: UYARI: Dikkat Scam ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35... 36) | 530 (328,081) |  | Coronavirus Pandemic | 3 (497) |  | XOOM ödeme kuruluşu hakkında ne biliyoruz: Deneyimler buraya yazılabilir | 2 (378) |  | Proz.com yıl sonu indirimi : 646 TL. | 2 (392) |  | Serbest Meslek Makbuzu ve Fatura Hakkında | 7 (825) |  | Çektiğimiz, çekmediğimiz, paylaşmak istediğimiz resimler... ( 1, 2, 3, 4... 5) | 70 (17,238) |  | Deprem: Geçmiş olsun İzmir | 4 (552) |  | Trados Studio'da Termbase'e yeni bir terim eklediğim her seferinde hata mesajı alıyorum | 4 (459) |  | %100 / Fuzzy matchlerin veritabanından alınamaması | 1 (317) |  | Payoneer üstünden ödeme alma | 0 (303) |  | Koral Özgül'ü kaybettik | 11 (1,239) |  | Çeviri ücretleri arasındaki uçurum | 1 (531) |  | Proz.com ücretleri ( 1... 2) | 15 (2,225) |  | İşsizlik versus ucuza çeviri | 14 (1,756) |  | Sözlük Geliştirme Kudoz Soruları | 6 (841) |  | Dil bilgisi Denetleyiciler | 1 (462) |  | Off-topic: Çevirmenin Edebiyat Köşesi ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11... 12) | 171 (130,520) |  | Büroya bağlı çalışan freelance çevirmen | 4 (704) |  | Off-topic: Yemek Kültürümüz ve Recipe Modification ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9) | 122 (119,922) |  | yeni başlayanlara tavsiye | 2 (621) |  | TURÇEF-Üyesi olan ve olmayan Yeminli Çevirmen ve Çeviri büroları | 6 (993) |  | öneri, nasihat | 3 (549) |  | DOLANDIRICILIK! WESTERNEAST COMMUNICATIONS | 5 (1,018) |  | 14.1 inch tercüme işleri için yeterli mi | 10 (1,325) |  | Trados'da xlif dosyası tercüme olunca excelle dönüşüyor, Tradosla başm yine belada | 6 (918) |  | Payoneer'de ödeme sıkıntısı yaşayan var mı? | 4 (675) |  | Off-topic: Meksikalı Balıkçı | 1 (428) |  | Nereden, nasıl başlamalıyım? | 5 (883) |  | Trados Adaptive Engine sorusu | 3 (609) |  | Kafayı yiyeceği yardım. Trados'ta önceki tercümeyi hafızaya almama sorunu | 11 (1,338) |  | Proz.com yerel üyelik kampanyası yapabilir | 5 (857) |  | ProzPay aracılığıyla ödeme aldınız mı? | 4 (941) |  | Yakın anlamlılar sözlüğü | 3 (965) |  | Cep Telefonu Uygulamalari (Android/Apple) | 14 (1,657) |  | Off-topic: Birkaç yazı | 3 (784) |  | Çalıştığınız çeviri bürolarının fatura istemesi | 3 (771) |  | Trados Kullanım Kılavuzu ( 1... 2) | 23 (18,658) |  | Acı bir kayıp | 2 (698) |  | Off-topic: Choosing the Right Car / Doğru Otomobili Seçmek | 2 (771) |  | Kabardeyce | 2 (608) |  | Yurt dışı NDA'lerin sınırı | 9 (1,129) |  | Bol ve gereksiz virgül kullanımı | 4 (955) |  | Off-topic: Arkadaşlar nasılsınız? | 1 (540) | Post new topic Off-topic: Shown Font size: -/+ | | = New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it) | Translation industry discussion forumsOpen discussion on topics related to translation, interpreting and localization Advanced search  Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| SDL Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |