Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Marcos Zattar Germany Local time: 01:47 German to Portuguese + ...
Jun 23, 2009
is there a way to export from crossTank into a .TMX only thoses segments which are relevant to an untranslated text? If e.g. only a word would coincide, the corresponding segment would be exported to the .TMX file.
This would allow me to produce a project relevant TM that I could send to outsourced translators without having to send my whole TM.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime.
Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device.
Find the right word anywhere, anytime - online or offline.