Pages in topic:   [1 2] >
Off topic: Thonë se humori dhe e qeshura të zgjasin jetën...
Thread poster: Monika Coulson

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 11:48
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
Jul 23, 2003

Po e hap këtë rubrikë vetëm për të shkruar shaka të ndryshme. Jeni të gjithë të mirëpritur të shkruani shakatë që dini (kuptohet jo me kuptime banale apo fyese). Faleminderit për mirëkuptimin tuaj.

[Edited at 2003-07-23 03:15]


Direct link Reply with quote
 

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 11:48
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
TOPIC STARTER
"I zgjuari" Jul 23, 2003

Në një spital të çmendurish shkojnë mjekët për të vizituar pacientët dhe për të parë se mos ishte përmirësuar ndonjëri prej tyre. Të gjithë po bënin sikurse po hanin gjellë në pjata bosh.

Vetëm një kishte mbetur ashtu dhe shikonte pjatën.

Shkon njëri nga mjekët për ta pyetur, duke menduar se i kishte ardhur truri në vend :

- Përse nuk po hani dhe ju si të tjerët?

- Po ja, po pres derisa të më ftohet gjella, - përgjigjet ai!


[Edited at 2003-07-23 02:40]


Direct link Reply with quote
 

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 11:48
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
TOPIC STARTER
Ndihma... Jul 23, 2003

Një e moshuar i lutet një vogëlushi:
- A mund të më ndihmosh ta kaloj rrugën xhan?
- Po, por duhet të presim dritën e gjelbër - përgjigjet djali.
- Ehuuu në të gjelbër e kaloj dhe vetë unë.


Direct link Reply with quote
 

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 11:48
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
TOPIC STARTER
Mos bëj zë... Jul 23, 2003

Një burrë vete te dentisti për të nxjerrë një dhëmballë. E merr ndihmesi dhe i nxjerr dy përnjëherësh. Burri zu të qahet se i nxori dhe një dhëmballë të mirë, po ndihmësi i thotë:
- Mos bëj zë, se të del ustai e të kërkon të paguash për dy!


Direct link Reply with quote
 
Rozafa
Albanian to English
+ ...
Fondet ne bashki Jul 23, 2003

Kafshet e pyllit donin te ndertonin nje banjo publike ne pyll dhe duhet qe te merrnin fonde ne bashki.
Luani si me i forti tha:
-Do shkoj une.
Shkon dhe kthehet duarbosh.
Pas tij shkon dhe elefanti por edhe ky kthehet duarbosh.
- Do shkoj une nje here -tha gomari.
Te gjitha kafshet filluan te qeshin.
Shkon gomari dhe kthehet me cekun ne dore.
- Si ia bere e pyeten kafshet e tjera?
- Po atje te gjithe gomere ishin kusherinj te mi


Direct link Reply with quote
 

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 11:48
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
TOPIC STARTER
Dua të le duhanin... Jul 24, 2003

-Dua të le duhanin, por nuk di si t'ja bëj...
-E ke provuar me karamele?
-Po por ato nuk ndizen!


Direct link Reply with quote
 

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 11:48
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
TOPIC STARTER
Zoti dhe shqiptari Oct 30, 2003

Amerikani, gjermani dhe shqiptari shkuan për të takuar Zotin. Kur u paraqit amerikani, Zoti u ngrit nga karrigia dhe e përshëndeti. Të njëtën gjë bëri edhe kur u paraqit gjermani. Kur i erdhi radha shqiptarit, Zoti nuk lëvizi nga vendi.

-Pse nuk u ngritët për mua Zot? - pyeti shqiptari.
-Po të ngrihem nga karrigia për ty, kam frikë se më ze vendin - iu përgjigj Zoti.


Direct link Reply with quote
 

Fabiana Papastefani-Pezzoni  Identity Verified
Romania
Local time: 20:48
Member (2003)
English to Albanian
+ ...
Shumë sëmurë Nov 4, 2003

- Doktor, jam shumë sëmurë. Kudo që të prek më dhëmb shumë. Ja, vë këtë gishtin këtu - më dhëmb, vë këtë gishtin këtej - më dhëmb, vë këtë gishtin nga kjo ana tjetër, prapë më dhëmb. Ç'të jetë doktor?

- Jo edhe aq serioze. Thjeshtë ke thyer gishtin ndaj të dhëmb kudo që e vë.


Direct link Reply with quote
 

Fabiana Papastefani-Pezzoni  Identity Verified
Romania
Local time: 20:48
Member (2003)
English to Albanian
+ ...
Lypsari Nov 4, 2003

Një i kamur i jepte gjithmonë një lypsari në një cep rruge lemoshë të majme. Një ditë, ai filloi t'i jepte gjithmonë e më pak. Lypsari e pyeti pse dhe ai u përgjigj se kishte menduar të fillonte një biznes dhe mëkëtë rast duhet të shkurtonte shpenyimet. Meqë lypsari bënte pjesë në shpenzimet e tij, kishte edhe filluar t' jepte gjithmonë e më pak. E lypsari:
- Pse, mo, me patratë e mia do bësh biznes ti?

[Edited at 2003-11-04 08:11]


Direct link Reply with quote
 

Fabiana Papastefani-Pezzoni  Identity Verified
Romania
Local time: 20:48
Member (2003)
English to Albanian
+ ...
Një fjalë më shumë Nov 5, 2003

Gruaja: - Po the edhe një fjalë unë do të iki tek mamaja ime.
Burri - Taksiiiiiii!!

[Edited at 2003-11-05 10:34]


Direct link Reply with quote
 

Fabiana Papastefani-Pezzoni  Identity Verified
Romania
Local time: 20:48
Member (2003)
English to Albanian
+ ...
Martuar me mami Nov 5, 2003

Djali - Babi, pse u martove me mani ti?
Babai - Edhe ti çuditesh, hë?


Direct link Reply with quote
 

Fabiana Papastefani-Pezzoni  Identity Verified
Romania
Local time: 20:48
Member (2003)
English to Albanian
+ ...
Gjermani.... Nov 5, 2003

Gjyshja - Moj bijë, si e kishte emrin ai gjermani për të cilin lashë mendtë e kokës?
Mbesa - Altzaimer, gjyshe.........


Direct link Reply with quote
 

Fabiana Papastefani-Pezzoni  Identity Verified
Romania
Local time: 20:48
Member (2003)
English to Albanian
+ ...
Mjeku Nov 5, 2003

Gruaja: I dashur, mjeku më tha se për t'u shëruar shpejtë duhet të shkoj një muaj në mal, një muaj në plazh dhe një muaj në fshat. Ku do shkojmë në fillim?
Burri- Tek një mjek tjetër!


Direct link Reply with quote
 

Fabiana Papastefani-Pezzoni  Identity Verified
Romania
Local time: 20:48
Member (2003)
English to Albanian
+ ...
Gruaja që gatuan Nov 5, 2003

- Gruaja ime gatuan gjëra që të shkrihen në gojë
- Vërtetë, kam mirë gatuan?
- Jo, jo gjellë të ngrira siç i merr nga frigoriferi apo nga supermerkatoja.


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Thonë se humori dhe e qeshura të zgjasin jetën...

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search