Çështje gramatikore: Shkrimi i fjalĂ«ve me vizĂ« lidhĂ«se nĂ« mes
Thread poster: Monika Coulson

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 13:43
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
Oct 5, 2003

Në këtë rubrikë po vendos rregullat e shkrimit të fjalëve me vizë lidhëse në mes, sipas Drejtshkrimit të Gjuhës Shqipe.
Shpresoj që të na hyjnë në punë të gjithëve,
Me respekt,
Monika

[Edited at 2003-11-06 01:02]


Direct link Reply with quote
 

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 13:43
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
TOPIC STARTER
Shkruhen me vizë lidhëse në mes: Oct 5, 2003

a) formimet e përftuara nga përsëritja e një fjale në të njëjtën trajtë ose në trajta të ndryshme, nga bashkimi i dy antonimeve, i dy numërorëve themelorë (për të shënuar një sasi të përafërt), formimet onomatopeike të përftuara nga përsëritja e një fjale në të njëjtën trajtë ose në trajtë të ndryshuar:

copë-copë, çika-çika, duar-duar, fije-fije, fletë-fletë, grigje-grigje, grupe-grupe, gunga-gunga, herë-herë, kokrra-kokrra, kortarë-kortarë, kuti-kuti, lara-lara, lloj-lloj, ngjyra-ngjyra, palë-palë, petë-petë, pika-pika, pjesë-pjesë, radhë-radhë, rripa-rripa, shkallë-shkallë, togje-togje, tufa-tufa, thela-thela, valë-valë, vende-vende, vise-vise, vrima-vrima, xhunga-xhunga, zhele-zhele, etj;

dita-ditës, dora-dorës, hera-herës, këmba-këmbës, etj.;

njëri-tjetri, shoqi-shoqin, etj.;

çalë-çalë, fort-fort, gati-gati, hollë-hollë, rëndë-rëndë, shumë-shumë, vonë-vonë etj.

aty-këtu, hyrje-dalje, (punëtorët e) ngarkim-shkarkimit, poshtë-lart, pritje-përcjellje, vajtje-ardhje etj.;

dy-tri orë, dhjetë-pesëmbëdhjetë vjet, 10-15 vjet, katër-pesë veta, pesë-gjashtë ditë, 5-6 ditë, afate dy-tre mujore, periudha njëzet-tridhjetë vjeçare etj.;

bam-bam, ciu-ciu, dër-dër, fiu-fiu, ham-ham, hum-hum, kuak-kuak, llap-llap, osh-osh, tak-tak, zdruj-zdruj etj.;

bam-bum, fap-fup, gau-giu, ham-hum, paf-puf, tik-tak etj.;

gëk-mëk, lecka-pecka, qorr-morr etj.


Direct link Reply with quote
 

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 13:43
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
TOPIC STARTER
Shkruhen me vizë lidhëse në mes: Oct 5, 2003

emërtimet e përbëra të njësive të matjes:

ditë-njeri, ditë-punë, gram-molekulë, kalë-fuqi, kuaj-fuqi, kilovat-orë, orë-makinë, orë-normë, orë-njeri, ton-kilometër, vit-dritë etj.

Kështu shkruhen edhe emërtimet e përbëra të njësive të ndryshme të klasifikimit: grup-kulturë, grup-mallra, grup-moshë etj.


Direct link Reply with quote
 

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 13:43
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
TOPIC STARTER
Shkruhen me vizë lidhëse në mes: Oct 5, 2003

emërtimet jo të thjeshta me lidhje këpujore plotësuese ose me lidhje përcaktore-ndajshtimore ndërmjet pjesëve përbërëse të tyre:

bar-bufe, bar-lulishte, hotel-restorant, kafe-restorant, miniera e hekur-nikelit, (trajta) përsore-vetvetore, postë-telegraf-telefon etj.;

dhomë-muze, shtëpi-muze, qytet-muze, qytet-hero, dyqan-shtëpi, hotel-pension, vagon-cisternë, vagon-restorant, vinç-kullë, vinç-urë, sëpatë-daltë, organizatë-bazë, (punimet e) shpim-kërkimit, (brigada e) shpim-shfrytëzimit, të shpim-vlerësimit, plan-detyrë, qen-ujk etj.


Direct link Reply with quote
 

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 13:43
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
TOPIC STARTER
Shkruhen me vizë lidhëse në mes: Oct 5, 2003

formimet terminologjike të tipit:

(raketa) ajër-ajër, ajër-tokë; tokë-ajër, tokë-tokë etj.


Direct link Reply with quote
 

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 13:43
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
TOPIC STARTER
Shkruhen me vizë lidhëse në mes: Apr 23, 2004

Shkruhen me vizë lidhëse në mes formimet e tjera jo të thjeshta, kryesisht mbiemërore, pjesët e të cilave kanë midis tyre lidhje këpujore që shprehin marrëdhënie plotësuese ose të ndërsjellta:

agraro-industrial, analitiko-sintetik, bujqësor-industrial, ekonomiko-shoqëror, historiko-gjeografik, politiko-kulturor, politiko-shoqëror, tekniko-material, ushtarako-politik etj.;

afro-aziatik, anglo-amerikan, austro-hungarez, balto-sllav, franko-gjerman, greko-romak, shqiptaro-grek, trako-ilir etj.*;

fjalor frëngjisht-shqip, fjalor latinisht-shqip, fjalor shqip-rusisht-frëngjisht etj.

Po kështu shkruhen: maksizëm-leninizëm, marksist-leninist, marksiste-leniniste.

*Kur formimet e këtij tipi shënojnë njësi etnike ose gjuhësore të ngulitura historikisht, shkruhen pa vizë në mes, si një fjalë e vetme: anglosakson, (gjuhët) indoevropiane, istrorumanishtja, retoromanishtja, serbokroatishtja etj.


Direct link Reply with quote
 

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 13:43
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
TOPIC STARTER
Shkruhet me vizë lidhëze pjesëza ish- May 31, 2006

Shkruhet me vizë lidhëze pjesëza ish- përpara emërtimeve të ndryshme:

ish-drejtor, ish-komandant, ish-komisar, ish-kryeqytet, ish-ministër etj.


Direct link Reply with quote
 

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 13:43
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
TOPIC STARTER
Shkruhen me vizë lidhëze në mes emërtimet e përbëra të pikave të horizontit May 31, 2006

Shkruhen me vizë lidhëze në mes emërtimet e përbëra të pikave të horizontit, të formuara prej një fjale të thjeshtë dhe prej një fjale të përbërë:

jug-juglindje, jug-jugperëndim, lindje-verilindje, perëndim-jugperëndim, veri-verilindje etj.


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Çështje gramatikore: Shkrimi i fjalĂ«ve me vizĂ« lidhĂ«se nĂ« mes

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search