Përkthimi i \"what\"
Thread poster: Diana Kristo

Diana Kristo
United States
Local time: 09:30
English to Albanian
+ ...
Mar 20, 2003

Shpesh na ndodh që përkthimin e mjaft fjalëve ta marrim si të mirëqenë, pra jemi shumë të sigurt në atë që përkthejmë. Shikoni sa variante na jep vetëm një fjalë e thjeshtë si \"what\" e përdorur në kontekste të ndryshëm:

1. What is this town called? (Si quhet kjo qytezë?)

2. What is his profession? (ç\'profesion, çfarë profesioni ka?)

3. What time is it? (Sa është ora?)

4. What did you do it for? (Për se e bëre?)

5. What about him? Is he coming? (Po ai, do të vijë?)

6. What is she like? (Si është ajo, ç\'njeri është?)

7. What if she comes over? (Po sikur të na vijë ajo?)

8. What now? (Po tani?)

Do të ishte mjaft interesante dhe e dobishme për të gjithë për të këmbyer shembuj nga përvoja e gjithsecilit.

Përshëndetje



[ This Message was edited by: Dr.Diana Kristo on 2003-03-20 23:48]

[ This Message was edited by: Dr.Diana Kristo on 2003-03-20 23:51]


Direct link Reply with quote
 

Anila Mayhew  Identity Verified
United States
Local time: 07:30
English to Albanian
+ ...
Ja dhe nje shembull tjeter. Mar 20, 2003

Po sjell disa shembuj ketu nga perdorimi dhe perkthimi i \"how\" ne pyetje.



1. How are you? (Si jeni/je?)

2. How much does it cost? (Sa kushton?)

3. How far? (Deri ku? Sa larg?)

4. How about this, do you want it? (Po kete a e do?)

5. How come? (Pse?)

6. How is that again? (Cfare thate?)

7. How about a movie? (Po sikur te shohim nje film?)

8. How so? (Why?)

9. How do you do? (Si jeni?)



Direct link Reply with quote
 

Diana Kristo
United States
Local time: 09:30
English to Albanian
+ ...
TOPIC STARTER
Edhe një rast tjetër Mar 20, 2003

Ja një rast tjetër interesant që hasa sot:

\"What you intend to accomplish is...\"

(ajo që doni të arrini...).


Direct link Reply with quote
 
Devis Kolonja  Identity Verified
Local time: 07:30
English to Albanian
+ ...
Ska shume lidhje... po hec mo :) Mar 30, 2003

Gjate jetes se kolegjit perdorja shume pyetjen: \"And that means to me... what?\" Shoqeria pas pak kohe e kapen dhe sa here qe kerkoja dicka me benin kete pyetje. Une i pergjigjesha \"It doesn\'t have to mean anything to you\"

E megjithate... si mund te perkthehet kjo pyetje ne shqip? Kuptohet, duhet te mbahet lezeti i ironise ...


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Përkthimi i \"what\"

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search