Changing the Catalyst screen back to default
Thread poster: Hildegard Klein-Bodenheimer

Hildegard Klein-Bodenheimer  Identity Verified
Germany
Local time: 17:21
English to German
+ ...
Sep 22, 2009

I am using Catalyst 8.0, Translator Pro and ran into a problem that might be very easily solved.

During translation, I must have clicked accidentally on the outer frame of the Workspace Window.
Since then, that area is enlarged and the Project Navigator, Project Filters and Alchemy Experts (all the small screens on the left side) are lying on top of it. This way, they cover part of my work space screen and I always have to exit those screens to work on the files. It is very annoying to work like this especially if I work on a long list of files and have to switch back and forth between those screens.

How do I get the default setting for my screen layout back? I tried so many different things, no luck so far. I am sure the solution is just a click away. But what is the magic click?

Help is much appreciated. Thank you.


Direct link Reply with quote
 
Alchemy Support
Local time: 16:21
English
Restore User Profile Sep 22, 2009

Hi Hildegard,

Can you please go to Tools | Options | User Profile and click on Restore defaults under Toolbar Window Positions.

Thanks and regards,
Jette


Direct link Reply with quote
 

Hildegard Klein-Bodenheimer  Identity Verified
Germany
Local time: 17:21
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Jette, you are the best! Sep 23, 2009

It worked and it was easy as I suspected.

I have to say, the Alchemy support team is fantastic. You helped me in several really difficult situations over the last few weeks and not just easy stuff like today.

Jette, thank you so much!


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Changing the Catalyst screen back to default

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search