This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I'm new to translation memory programs.I've been asked to translate some documents in TRADOS, how do I create the target document?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Olaf (X) Local time: 16:01 English to German
Request a pretranslated word document
May 2, 2004
tamaraz wrote:
I'm new to translation memory programs.I've been asked to translate some documents in TRADOS, how do I create the target document?
Trados currently uses two formats: MS Word files with special hidden codes and their own TTX format, which can only be edited with their Tag Editor tool. If you want to avoid having to buy Trados, ask your client to send the document as pretranslated (=presegmented) word files. You can then simply translate the document in Word. To find out more about Trados download the demo version from: http://www.translationzone.com/download.asp
Olaf
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.