Textile & Garment technology , المصطلحات المستخدمة في صناعة النسيج و الملابس
Thread poster: Mrs.Lara Elsayed

Mrs.Lara Elsayed  Identity Verified
Arabic to English
+ ...
Nov 16, 2012

تحية طيبة
عملت مع عدد كبير من الشركات الألمانية و الفرنسية المختصة بصناعة آلات النسيج بمختلف أنواعها ، غزل - نسيج - إنهاء ، كما قمت بترجمة عدد كبير من الكتب التخصصية في صناعة الأزياء ،
كيف يمكن لي التواصل مع دور النشر البريطانية لعرض الكتب المترجمة إلى العربية مع العلم بأن عدد قليل جداً من هذه الكتب يتواجد في المكتبات العربية و أعتقد أن الحاجة كبيرة لهذا النوع من الكتب .
شكراً


 

malika2012  Identity Verified
Poland
Arabic to French
+ ...
بيان للمؤهلات والخبرة Nov 17, 2012

السلام عليك
ما ذكرته عن مؤهلاتك ممتاز،لكن من المفروض أن يتم عرضه بالصفحة الخاصة بك وبأكثر من لغة إن أمكن ليتمكن العملاء الذين يعنيهم اختصاصك من معرفة خبراتك والإتصال بك.
مع التوفيق


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Textile & Garment technology , المصطلحات المستخدمة في صناعة النسيج و الملابس

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search