Extrait du registre des notes scolaires
Thread poster: Claire Bourneton-Gerlach

Claire Bourneton-Gerlach  Identity Verified
Germany
Local time: 13:21
Member
German to French
+ ...
Oct 1, 2004

Bonjour, je recherche un Prozien connaissant le système scolaire algérien. Je dois livrer une traduction certifiée d'un "Extrait de registre des résultats scolaires" mentionnant les notes suivantes (1 pour chaque trimestre + 1 moyenne)

05,70
05,95
06,47
06,04

je dois donc indiquer l'équivalent de ces notes mais ne sachant pas sur combien elles sont, impossible de m'en dépatouiller. Je sais seulement qu'elles ont été suffisantes pour que la personne soit admise au niveau supérieur.
L'ambassade n'a pas pu m'aider non plus.

Toute aide est la bienvenue!

Merci d'avance
Claire


Direct link Reply with quote
 
houari
Local time: 12:21
French to Arabic
+ ...
notes scolaires dans le systeme algerien Oct 3, 2004

les ecoles primaires ( de 06 ans à 11 ans) utilisent un systeme de notation sur 10 , il semble c'est le cas ,si ces notes sont clles d'un enfant de 06 à 11 ans . les ecoles du cycle moyen (de 11 à 15 ans) et les lycées ( de 16 à 18 ans) utilisent un systeme de notation sur 20.
ferhat Louazani


Direct link Reply with quote
 

Claire Bourneton-Gerlach  Identity Verified
Germany
Local time: 13:21
Member
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Merci ferhat, Oct 3, 2004

il s'agit de la classe "Première année secondaire", donc ce serait sur 20. Mais comment peut-on passer au niveau supérieur (c'est mentionné dans l'extrait) avec une moyenne de 06,04 sur 20??

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Extrait du registre des notes scolaires

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search