qanwn al-ksb al-gir
Thread poster: Maureen Millington-Brodie
Maureen Millington-Brodie
Maureen Millington-Brodie  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:29
Arabic to English
+ ...
Feb 27, 2005

Can anyone explain this Egyptian law, and what the best translation in English is? It's in a sales contract for a property purchase. Many thanks

 
Nesrin
Nesrin  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:29
English to Arabic
+ ...
Is that all? Mar 3, 2005

mbrodie wrote:

Can anyone explain this Egyptian law, and what the best translation in English is? It's in a sales contract for a property purchase. Many thanks


Hello mbrodie,

Some people here may not have seen the same question you posted on Kudoz, so it would have been only fair if you had referred to that question (http://www.proz.com/kudoz/954933), and the answers you received there, particularly Aisha's. Also, it was pointed out (by me) that "qanwn al-ksb al-gir" is not the complete name of the law (قانون الكسب غير المشروع Qanun al-kasb ghayr al-mashru', or, incorrectly, Qanun al-kasb al-ghayr mashru').
You seem to have completely ignored all that...
Anyway, I hope someone can help you with your question.

Nesrin


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

qanwn al-ksb al-gir






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »