رئيسي وأساسي
Thread poster: Mohammed Mousa
Mohammed Mousa
Mohammed Mousa
Local time: 23:08
English to Arabic
+ ...
Mar 22, 2005

لغويات
رئيسي وأساسي

هناك من يُخَطِّئ استعمال المنسوب (رئيسي) في وصف الشيء بالأهمية والأولية بحجة أن كلمة (رئيس) صفة وأنه لا يُنْسَب إلى الصفات.
ولكن بعض الصفات تغلب عليها الأسمية، فالرئيس هو سيد القوم، ويُقال هذا رئيس القوم، ولا يقال هذا رجل رئيس بل يقال هذا رئي�
... See more
لغويات
رئيسي وأساسي

هناك من يُخَطِّئ استعمال المنسوب (رئيسي) في وصف الشيء بالأهمية والأولية بحجة أن كلمة (رئيس) صفة وأنه لا يُنْسَب إلى الصفات.
ولكن بعض الصفات تغلب عليها الأسمية، فالرئيس هو سيد القوم، ويُقال هذا رئيس القوم، ولا يقال هذا رجل رئيس بل يقال هذا رئيس. فقد غلبت الأسمية على هذه الصفة، فصار يجوز النسب إليها.
وقد تحدث عن هذا الإستعمال محمد العدناني في " معجم الأغلاط اللغوية المعاصرة " متراجعاً عن تخطيئه له في كتابٍ سابق، وقال : إنَّ مجمع اللغة العربية في القاهرة أقر هذا الإستعمال في اجتماعاته وقراراته " ... وترى اللجنة تسويغ هذا الإستعمال..).
ومثل هذه الكلمة في صحة الإستعمال كلمة "الأساسي " فهناك مَنْ يرفض استعمالها، مع العلم أن كلمة (أساس) اسم وليس صفة، ولذلك يمكن استعمال المنسوب بل هو أولى من الوصف بـ(أساس). فيقال: هذا العمل أساسي أو هذا عمل أساسي للدلالة على أهميته.

منقول من:
مجلة المستقبل الإسلامي
العدد 165 محرم 1426هـ / فبراير 2005
إصدار الندوة العالمية للشباب الإسلامي
المملكة العربية السعودية
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

رئيسي وأساسي






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »