GlossPost: المواصفات القياسية العربية- المصطلحات الكهرتقنية-أجهزة القياس العلمية الصناعية (ara,eng,fra > ara,eng,fra)
Thread poster: Rehab Mohamed

Rehab Mohamed  Identity Verified
Egypt
Local time: 00:49
English to Arabic
+ ...
Jan 9, 2007

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Rehab Mohamed

Title: المواصفات القياسية العربية- المصطلحات الكهرتقنية-أجهزة القياس العلمية الصناعية

Source language(s): ara,eng,fra

Target language(s): ara,eng,fra

Source: المنظمة العربية للتنمية الصناعية والتعدين- مركز المواصفات والمقاييس

Keywords: International Electrotechnical Vocabulary

Groupe 20

Scientific and Industrial Measuring Instruments





ARAB INDUSTRIAL DEVELOPMENT

AND MINING ORGANIZATION

ARAB CENTER OF STANDARDIZATION AND METROLOGY



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



مــقــدمــة



المنظمة العربية للمواصفات والمقاييس(*) منظمة إقليمية تضم في عضويتها الأجهزة الوطنية للمواصفات والمقاييس في الأقطار العربية، ومن مهام المنظمة إعداد مواصفات قياسية عربية بواسطة لجان فنية متخصصة أو من قبل الأمانة العامة للمنظمة أو بالتعاون مع الجهات ذات العلاقة.




لقد تم إقرار مشروع هذه المواصفة من قبل اللجنة الفنية العربية رقم (22) في اجتماعها الثالث الذي عقد في عمان بتاريخ 30-04-1985.




كما تم اعتمادها كمواصفة قياسية عربية تحت رقم 714-1986 من قبل اللجنة العامة للمنظمة بقرارها رقم 451/1986 بموجب دليل العمل الفني للمنظمة.




(*) تم دمج مهام المنظمة العربية للمواصفات والمقاييس في إطار المنظمة العربية للتنمية الصناعية والتعدين بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي رقم 1086 حيث تم إنشاء مركز المواصفات والمقاييس ضمن اختصاصات المنظمة العربية للتنمية الصناعية والتعدين.




أجهزة القياس العلمية والصناعية



Downloadable Word file searchable in all directions.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


URL: http://www.arifonet.org.ma/data/Standard/Documents/Doc260.doc

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/9328


 

shfranke
United States
Local time: 15:49
English to Arabic
+ ...
"Alf shukr" for the hyperlink to that useful reference Jan 11, 2007

Greetings.

"Alf shukr" for the hyperlink to that useful reference.

Jezaa'kum Allah khairaan...

REgards,

Stephen H. Franke
(Using a borrowd laptop without Arabic language support)
Riyadh


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: المواصفات القياسية العربية- المصطلحات الكهرتقنية-أجهزة القياس العلمية الصناعية (ara,eng,fra > ara,eng,fra)

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search