مسابقة Proz.com للترجمة: جولة التصويت تحتدم
Thread poster: RominaZ
RominaZ
RominaZ  Identity Verified
Argentina
English to Spanish
+ ...
Dec 20, 2007

الزملاء الأعزاء،

يسعدني أن أدعوكم للمشاركة في جولة التصويت الأخيرة لمسابقة الترجمة الخامسة.

أنا مسرورة لكون الثنائي اللغوي إنجليزي > عربي قد استطاع الوصول للنهائيات للمرة الرابعة منذ بدء المسابقات! شكراً لكل المتسابقين.

سيكون من المهم حقاً لو أن العامل
... See more
الزملاء الأعزاء،

يسعدني أن أدعوكم للمشاركة في جولة التصويت الأخيرة لمسابقة الترجمة الخامسة.

أنا مسرورة لكون الثنائي اللغوي إنجليزي > عربي قد استطاع الوصول للنهائيات للمرة الرابعة منذ بدء المسابقات! شكراً لكل المتسابقين.

سيكون من المهم حقاً لو أن العاملين بهذا الثنائي اللغوي استطاعوا الإدلاء بأصواتهم والمساعدة في اتخاذ قرار بشأن المداخلة الفائزة.

سيقفل التصويت في 21 ديسمبر، الساعة 15 بتوقيت جرينتش.

لعرض المداخلات وللتصويت، يرجى الذهاب إلى http://www.proz.com/contests .

صوتك سيصنع فارقاً.

أتمنى أن أراكم هناك

تحياتي،
رومينا -

Romina
Collapse


 
moutarjim05
moutarjim05
Local time: 07:17
English to Arabic
+ ...
<div align=right dir=rtl>نـتـائـج الـمـسـابـقـة<div/> Dec 24, 2007

أهلا و سهلا بالزّميلة روميناز
شكرا على هذه الالتفاتة
أغتنم هذه الفرصة لأهنئ كلّ الزّملاء المشاركين في هذه المسابقة و خاصة منهم الفائز بها.و نتمنى أن تدوم سيرورتها إلى أمد بعيد و بأزواج لغوية أخرى منها ألماني – عربي ، اسباني-عربي،ايطالي عربي، برتغالي عربي، فرنسي-عربي..
... See more
أهلا و سهلا بالزّميلة روميناز
شكرا على هذه الالتفاتة
أغتنم هذه الفرصة لأهنئ كلّ الزّملاء المشاركين في هذه المسابقة و خاصة منهم الفائز بها.و نتمنى أن تدوم سيرورتها إلى أمد بعيد و بأزواج لغوية أخرى منها ألماني – عربي ، اسباني-عربي،ايطالي عربي، برتغالي عربي، فرنسي-عربي....

و هنيئا للفائز...
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

مسابقة Proz.com للترجمة: جولة التصويت تحتدم






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »