Advice on approaching a corporation
Thread poster: Susana Galilea

Susana Galilea  Identity Verified
United States
Local time: 13:52
English to Spanish
+ ...
Jul 7, 2003

Hello all,

Here is my situation: I recently spotted a major typo on the packaging of my favorite non-dairy product, and I decided to write to Consumer Affairs alerting them of the mistake. When they wrote back to thank me and offer me some freebies, I took the opportunity to inquire about their needs regarding the translation of their website and marketing materials. I was advised to contact the Corporate Office, for which I was provided the address (but no contact name).

I am hoping I can get some advice as to how to proceed from this point, as I have little experience contacting corporations directly. My sense is I should stress how familiar I am with the marketing approach of the corporation in question, since I am a long-time consumer of their products. Also, from what I can see none of their websites has been translated, at a time when more and more corporations in the U.S. are reaching out to their Spanish-speaking consumer base.

Basically, how do you create an opportunity for yourself without coming across as patronizing? And should the purpose of my first approach be to find out the name of the contact person? I am reluctant to go the "To Whom It May Concern" wayicon_smile.gif

Any advice would be deeply appreciated.

Thanks in advance!

Susana


 

Guy Bray  Identity Verified
United States
Local time: 11:52
Member (2002)
French to English
Go for the CEO Jul 7, 2003

I would get the name of the corporation's CEO from its website, and write to him personally, copying the relevant VPs.

Good luck.


 

Harry Bornemann  Identity Verified
Mexico
English to German
+ ...
CEO or Sales Manager Jul 7, 2003

The CEO and the people in the sales office are the only ones
who will profit by an increase in turnover..
The other ones will only get an increase in workload..icon_lol.gif

[Edited at 2003-07-07 20:10]


 

Narasimhan Raghavan  Identity Verified
Local time: 00:22
English to Tamil
+ ...
No emails please Jul 9, 2003

Try to get the name of the CEO and send him a nice printout of your presentation letter, which may better not exceed a page of doule space typing, and have easy to read paragraphs. Being a linguist you should have no problems in drafting such a letter. And no emails as they tend to get deleted at the flimsiest excuse. The good old postal route should do the trick.
Having said that let me tell you what I have been successfully doing all these 24 years. I send the letter as mentioned above in handwritten script. If your handwriting is legible, try it at least once. I know what I am talking about.
Goodluck.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Advice on approaching a corporation

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search