Freelancer in France
Thread poster: Claire Deschamps-Prüller

Claire Deschamps-Prüller  Identity Verified
France
Local time: 08:01
Member (2010)
German to French
+ ...
Feb 3, 2010

Hi!
I was wondering how it is for a freelancer in France. I am living outside France since more than 20 years and I hope that things have changed.
Many years ago you had to work through a "agence de portage" if you didn't earn enough money to pay the URSAF.

How it is today?
Is it like in Germany where you have a limit under which you don't pay any taxes?

Thanks

Claire


Direct link Reply with quote
 

Ute Nossmann  Identity Verified
Spain
Local time: 08:01
Member (2009)
English to German
+ ...
Freelancer in France Feb 3, 2010

Well, everything depends on how much you plan to bill ...

The "societés de portage" still exist, even though there are doubts about their legality, and they still only leave you a miserable share of your income.

If you think that you will stay below 32.000 euros/year (billing, not benefit), the new system of "auto-entrepreneur" may be interesting for you (see http://www.lautoentrepreneur.fr/), because you pay a given percentage AFTER your clients paid you.

Hope it helps,
Ute

[Edited at 2010-02-03 15:26 GMT]

[Edited at 2010-02-03 15:26 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Claire Deschamps-Prüller  Identity Verified
France
Local time: 08:01
Member (2010)
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Danke Feb 3, 2010

Ich werde das gleich mal anschauen.
Aber es scheint genau die richtige Antwort zu sein!

Danke


Direct link Reply with quote
 
Alan Douglas  Identity Verified
France
Local time: 08:01
Auto-entrepreneur en France Feb 3, 2010

Hi Claire,

The new legislation only dates from Febuary 2009. As Ute says you can earn up to €32,000 per annum, remain within the regime and do not have to charge TVA. Set up is on-line and really simple. Delarations for income tax and contributions are also on-line and more or less idiot-proof. Add up receipts paid for all work done (including expenses and with no deductions allowed), to arrive at your 'chiffre d'affairs' for the trimestre, enter the figure and pay 20.5% by direct debit (of which 2%is tax and the rest covers health, pension, unemployment benefits etc).

If you don't earn a cent during any given trimestre you are not required to make a declaration. If you earn > €10,500 during the year and declare and pay your 20.5% liability then you are fully covered for benefits etc.

Good luck,

Alan


Direct link Reply with quote
 
Schtroumpf
Local time: 08:01
German to French
+ ...
Régime ordinaire Jun 17, 2010

Bonjour Claire,

Les infos sur le statut d'autoentrepreneur sont importantes, c'est la grande nouveauté en effet.

Je voudrais juste redresser un autre point. D'abord, on n'était pas obligé et on n'est toujours pas obligé de travailler en portage salarial si on gagne peu. Les cotisations pour un chiffre d'affaires mettons inférieur à 30 000 EUR peuvent, d'après certains, être inférieures avec le régime déclaratif normal à ce qu'on payerait en auto-entrepreneur, de manière forfaitaire. On économise la comptabilité mais au bout du compte on ne sait pas si on est gagnant puisqu'on ne l'a pas tenue justement.

Le débutant qui s'installe par exemple doit investir un peu au départ, et ces dépenses peuvent être importantes face à un CA faible. Ne pas pouvoir/vouloir les déduire signifie faire des cadeaux aux caisses et aux impôts.

Personnellement le peu de compta que je fais (tout seul et jusqu'aux déclarations annuelles comprises) ne m'a l'air d'être un si gros effort que ça.

A méditer...


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Freelancer in France

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search