Signature file - Is this acceptable contract clause?
Thread poster: Levan Namoradze

Levan Namoradze  Identity Verified
Georgia
Local time: 10:53
Member (2005)
English to Georgian
+ ...
Sep 10, 2004

Dear colleagues,

Could someone please tell me whether the term below is accepted by the good international practice. On my mind, it sounds fine, but I not an expert at all with that regard.

Thank you all in advance!

"Independent Contractor Signature Form". As an Independent Contractor with ***, you will be authorized to issue official certified translations (for use in the *** and abroad). In order to issue Certified Translations, you must keep a copy of your signature on file. This agreement states that we will keep your signature secure, and cannot issue a Certificate of Translation without your prior authorization.


[Subject edited by staff or moderator 2004-09-10 07:49]


 

AnnikaLight  Identity Verified
Germany
Local time: 08:53
English to German
Still interested in an answer? Feb 23, 2005

Dear Levan,

I realize you asked this question quite a while ago, but if you're still interested in an answer, here's mineicon_smile.gif

I might be wrong, but this is how I understand it:
a) According to their Independent Contractor agreement, you are authorized to issue official certified translations.
b) They keep "your signature secure" (and on file!) and cannot issue a Certificate of Translation without your prior authorization

which leads me to c)

How do you know what they do with your signature? If they keep your signature on file, they could cut and paste your signature and use it for "so-called" certified translation without your knowledge.

My advice: Don't sign!

Hope this helps,

A.

Levan Namoradze wrote:

Dear colleagues,

Could someone please tell me whether the term below is accepted by the good international practice. On my mind, it sounds fine, but I not an expert at all with that regard.

Thank you all in advance!

"Independent Contractor Signature Form". As an Independent Contractor with ***, you will be authorized to issue official certified translations (for use in the *** and abroad). In order to issue Certified Translations, you must keep a copy of your signature on file. This agreement states that we will keep your signature secure, and cannot issue a Certificate of Translation without your prior authorization.


[Subject edited by staff or moderator 2004-09-10 07:49]


 

Levan Namoradze  Identity Verified
Georgia
Local time: 10:53
Member (2005)
English to Georgian
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks a lot Annika! Feb 24, 2005

Thanks a lot Annika! I got the same idea, so I declined that request.icon_smile.gif

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Signature file - Is this acceptable contract clause?

Advanced search







Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search