Professional Liability Insurance
Thread poster: Monica Cecere

Monica Cecere  Identity Verified
Germany
Local time: 19:23
Member (2005)
English to Italian
+ ...
Nov 8, 2004

As a translator and interpreter working with agency as an independent contractor do I need a liability insurance or the agency is the one responsible for your work, in case something happen?
If I need an insurance, who do you suggest me to contact in US?


 

Alison Schwitzgebel
France
Local time: 19:23
Member (2002)
German to English
+ ...
Search the forums Nov 8, 2004

Hi!

This is quite a perennial question on proz.com. There's heaps of information about liability insurance in the forums already. Just type in "liability insurance" in the green "search" box at the left of your screen, and you ought to get at least a couple of dozen hits.

HTH

Alison


 

Sonya Gerisch  Identity Verified
Local time: 13:23
Member (2004)
German to English
Liability insurance through ATA Dec 1, 2004

Hello if you go to the ATA website: www.atanet.org, you will find info on how to get liability insurance. I joined the ATA for this reason alone.
In my opinion, every freelancer should have this to protect themselves. It is standard in other professions to have this type of insurance. If you are translating on a regular basis, you will make a mistake at some time or another.


 

Monica Cecere  Identity Verified
Germany
Local time: 19:23
Member (2005)
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
liability insurance Dec 1, 2004

thank you for your answer I will do it

Monica


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Professional Liability Insurance

Advanced search







BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search