Your favorite saying/quote(s) for a translator?
Thread poster: Linh Hoang

Linh Hoang  Identity Verified
Vietnam
Local time: 17:30
Member (2011)
English to Vietnamese
+ ...
Dec 6, 2016

Dear my fellows,

You may have been working as a translator for years. What's your favorite saying/quote(s) about a translator? Could you share it?

Do you think this one true: "The reason why you should date a translator: they can stay up all night if you want them to."?_^_


Direct link Reply with quote
 

Jack Doughty  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 10:30
Member (2000)
Russian to English
+ ...
Bad translator's reply to query Dec 6, 2016

"Don't ask me what it MEANS, I only translate this ruddy stuff!"

Direct link Reply with quote
 

Aleksandra Muraviova  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 15:30
Member (Jan 2017)
Japanese to Russian
+ ...
Definition of a good translator Dec 6, 2016

"A good translator leaves no work for a reviewer. A good reviewer findes room for improvement even then."
Some words I try to live by.

But sometimes it looks like what I said about a project where the source was written extremely bad (by a barely literate non-native, if you need some assesment). "I'm gradually turning this pile of horse s**t into a masterpiece."


Direct link Reply with quote
 

Kateryna Bilyk
Poland
Local time: 11:30
English to Ukrainian
+ ...
Favourite quote for a translator Dec 6, 2016

"When I have problems, I escape into translation" - I don't know its author. I've found it in the space of the internet.

Direct link Reply with quote
 

Gerard de Noord  Identity Verified
France
Local time: 11:30
Member (2003)
German to Dutch
+ ...
Translations (like wives) are seldom strictly faithful if they are in the least attractive Dec 6, 2016

Translations (like wives) are seldom strictly faithful if they are in the least attractive.
Roy Campbell 1901–57 South African poet: in Poetry Review June-July 1949


Direct link Reply with quote
 

Rosalind Haigh
United Kingdom
Local time: 10:30
German to English
+ ...
Good grief Dec 6, 2016

Gerard de Noord wrote:

Translations (like wives) are seldom strictly faithful if they are in the least attractive.
Roy Campbell 1901–57 South African poet: in Poetry Review June-July 1949


An unpleasant enough statement even over 60 years ago, but in today's climate? You have got to be joking.


Direct link Reply with quote
 

Daniel Frisano
Monaco
Local time: 11:30
Member (2008)
English to Italian
+ ...
Somebody please explain this to her Dec 7, 2016

"A cuarantevot ains, no ise ore che tu cjatis un lavôr?" ("At 48, don't you think it's time to get a job?")

My 75-year mother on the phone the other day, after I've been doing this for 19 years.


Direct link Reply with quote
 

Daniel Frisano
Monaco
Local time: 11:30
Member (2008)
English to Italian
+ ...
Here's another one (don't tell anybody or we will all be jobless) Dec 7, 2016

HER - So what do you do?
ME - I am a translator.
HER - Like when they show in TV like Putin meeting like Angela Merkel and there's someone in the middle translating what they say to each other?
ME - Well, technically that's called an interpreter. I do written stuff.
HER - Who would need that? It sounds useless.
ME - Well, next time you buy a new cell phone and you find the instructions in Italian, it's because somebody translated them from English.
HER - Wouldn't it be easier to just write it directly in all the languages?
ME - ...

(Yes, she was blonde, and, no, I am not saying that all blondes are like that.)


Direct link Reply with quote
 

Linh Hoang  Identity Verified
Vietnam
Local time: 17:30
Member (2011)
English to Vietnamese
+ ...
TOPIC STARTER
Like good translator! Dec 7, 2016

I like good translators, of course.

Aha. It would really take time to turn such s**t into a masterpiece. It certainly makes us crazy!!!

Aleksandra Muraviova wrote:

"A good translator leaves no work for a reviewer. A good reviewer findes room for improvement even then."
Some words I try to live by.

But sometimes it looks like what I said about a project where the source was written extremely bad (by a barely literate non-native, if you need some assesment). "I'm gradually turning this pile of horse s**t into a masterpiece."


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Your favorite saying/quote(s) for a translator?

Advanced search







WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search