Translators and proofreaders in all languages ???
Thread poster: madak

madak  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 19:52
Swedish to English
+ ...
Apr 6, 2005

Recent job posting:

English to Burmese, English to Dutch, English to zzz Other zzz, English to Swedish

Extracts from outsourcers website:

"Currently more than 50 public and private Agencies from whole over the world including our clients in ... have been greatly satisfied in our services."

"We are created to bring satisfaction to your personal and business communication needs.
As your choice of our service satisfied us we will also satisfy you."

My humble reply:
"Thank you for your kind invitation submitted through

However, I feel that prior to trying to contract freelancers to work in a multitude of languages you might consider employing an English translator/proofreader to edit/proofread your English language website.

Yours professionally and sincerely,
Madeleine Klintebo"

But who am I to argue about language skills - this person/company has

"Traveled in 18 countries around the world for the purpose of education, work and research."

What one might want to ask is how long he/she/they actually spent in any of these 18 countries.

[Edited at 2005-05-02 20:37]


jaswinder singh  Identity Verified
Local time: 00:22
English to Panjabi
+ ...
well said Apr 27, 2005

Problem is- language professionals are proficient in their own languages and when they work in English, they come out with funny expressions.


Can Altinbay  Identity Verified
Local time: 14:52
Japanese to English
+ ...
Yes, and so back to the original point May 2, 2005

jaswinder singh wrote:

Problem is- language professionals are proficient in their own languages and when they work in English, they come out with funny expressions.

Yes. They are not saying they translate TO English.


You need to show a professional looking site. Frankly, I feel that the site as it reads now shows a lack of professionalism. It would not have cost that much to have someone proof the site's text, and I agree with the original post that this should have been done.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translators and proofreaders in all languages ???

Advanced search

SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search