Dutch medical and scientific translations - cooperation
Thread poster: AAAmedical
AAAmedical Belgium Local time: 00:59 English to Dutch + ...
Jun 3, 2002
I do not know if this is the right place to ask the following: very often I get demands from agencies to translate medical and scientific documents into (mainly) English and French from Dutch. I sometimes agree doing these translations but as I usually only translate to my mothertongue (Dutch) I do not feel 100% comfortable with it.
Is anybody willing to cooperate (translation job exchange, proofreading circle,...)
Any propositions or comments are welcome
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.