ভারতীয়রা নিজেদের ফোরামের আলোচনায় এতটা passive কেন?
Thread poster: Sumit1970

Sumit1970  Identity Verified
India
Local time: 03:22
English to Bengali
+ ...
Sep 9, 2010

এটা অনেক দিন থেকেই দেখছি, কেন জানি না, ভারতীয়রা কোনো ফোরামের আলোচনাতেই সক্রিয় ভাবে অংশগ্রহণ করেন না। একেই তো দিন দিন আমরা সামাজিক কর্মকাণ্ড থেকে ক্রমাগত বিচ্ছিন্ন হয়ে পড়ছি, তার পরে এমনকি পেশাগত প্রয়োজনেও যে সব ফোরাম গড়ে উথছে, তাতেও আমরা reply প্রায় দেই-ই না। এই কূপমণ্ডুকতার কারণ যে কী কে বলতে পারবে

ফলত কী হচ্ছে? দেখা যাবে আমরা গড়পড়তায় পৃথিবীর অন্য যে-কোনো ভাষার অনুবাদকদের তুলনায় কম rate পেয়ে থাকি। আমরা নিজেদের মতামত নিজেদের মধ্যে খোলাখুলি আলোচনা করি না। আমাদের নিজেদের মধ্যে কোনো বন্ধুত্বের সম্পর্ক নেই, যা আছে তা হল অসুস্থ ধরনের প্রতিযোগিতার মানসিকতা। অন্যান্য ভাষার ফোরামগুলোতে দেখা যাবে কম rate-এ কেউ কাজ করলে সবাই মিলে রে রে করে উঠছে। অথচ আমাদের কাছে সেটা তেমন কোনো serious আলোচনার বিষয় হয়ে ওঠে না।

আসুন না, আমরা পরস্পরের মধ্যে একটা বন্ধুত্বের পরিবেশ গড়ে তুলি—পরস্পরের কাছ থেকে শিখি, নিজেদের মতামত অকপটে সবার কাছে প্রকাশ করে অপরের চিন্তকে সমৃদ্ধ করি। আমাদের মধ্যে পরিণত মনস্কতা আসুক।

সুমিত


 

Quamrul Islam  Identity Verified
Local time: 03:52
Member (2009)
English to Bengali
+ ...
ধন্যবাদ! ভারতীয়রা নয়, বাংলাভাষীরা... Sep 9, 2010

প্রিয় সুমিত বাবু,
আপনার সুচিন্তিত মতামত ও জিজ্ঞাসার জন্য ধন্যবাদ। তবে ভারতীয়রা নয়, বলুন বাংলাভাষীরা।
এই আবেদনটি তাই আমি রাখতে চাই আমাদের সব বাঙ্গালী বন্ধুদের প্রতি।
সবাই ভালো থাকুন এই প্রত্যাশা রইল।

Let's get serious !!!

-কামরুল ইসলাম


[Edited at 2010-09-09 18:49 GMT]


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


ভারতীয়রা নিজেদের ফোরামের আলোচনায় এতটা passive কেন?

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search