Our experience with 'potential jobs' and 'sample' test translations
Thread poster: Sumit1970

Sumit1970  Identity Verified
Local time: 08:16
English to Bengali
+ ...
Jun 20, 2016

Dear proz friends
What is your experience with 'potential' job postings? Does it most often really materialise into real jobs? Or is it simply a method of developing detabase?
Again some agencies ask for 'sample' translations. Is it really worth entertaining such requests?
My experience tells me not to entertain these practices. Is it not good time that proz community put some precondition on such practices such that service providers' interest is taken care of?
Pls share your experience.
Thanking you


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »

Our experience with 'potential jobs' and 'sample' test translations

Advanced search

WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search