Граматика (съгласуване) - Жена нотариус
Thread poster: Nadia Borissova

Nadia Borissova  Identity Verified
Belgium
Local time: 09:55
Dutch to Bulgarian
+ ...
Jul 15, 2012

Бих искала да задам един въпрос. Правилен ли е текстът, в който лицето, което е нотариус е жена? Благодаря Ви предварително за помощта!

"... Страните потвърждават, че нотариусът е посочил пред тях специалните задължения, които са му възложени: при констатиране от страна на нотариуса на противоречиви интереси или небалансирани клаузи .........."


 

Ekaterina Kroumova  Identity Verified
Local time: 10:55
French to Bulgarian
+ ...
Да Jul 16, 2012

За мене текстът е абсолютно правилен. Тъй като не може да се каже "нотариуската" и следва да се използва мъжки род, а в българския език съгласуваме прилагателните, причастията и местоименията по род и число със съществителните, които характеризират, това е правилната формулировка.

 

Nadia Borissova  Identity Verified
Belgium
Local time: 09:55
Dutch to Bulgarian
+ ...
TOPIC STARTER
Благодаря! Jul 16, 2012

Благодаря много, Екатерина!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Граматика (съгласуване) - Жена нотариус

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search