Asking help about the pronunceation of "Potsurnentsi"
Thread poster: nordlys75

nordlys75  Identity Verified
Japan
Local time: 07:15
English to Japanese
Aug 15, 2013

I have a question about the pronunciation.

I come across a name of a place "Potsurnentsi", a village from Bulgaria, when translating English article.

I'd like to know how to pronounce it, because, as a English-Japanese translator, I need to translate it into Japanese letters based on its sound.

I first posted this question on Kudoz, but the moderator kindly recommended that I post it here in this forum.

(Comments in English are most helpful)

Thank you for your help.

Remi Kumagai
Tokyo, Japan

[Edited at 2013-08-15 09:41 GMT]


 

Atanas Dakov  Identity Verified
Bulgaria
Local time: 00:15
Member (2007)
English to Bulgarian
+ ...
here you are Aug 15, 2013

The pronunciation of this name (written with Latin letters by the way, even though in Bulgaria the Cyrillic alphabet is used) is:

"ts" as in "tsetse fly"
"u" as in "church"

the other letters should not be a problem.


 

Alexandra Staneva  Identity Verified
Bulgaria
Local time: 00:15
Bulgarian to English
+ ...
accent Aug 15, 2013

I agree with Atanas and I can add that the accent is on "u" in Bulgarian if pronunciation is concerned.

 

nordlys75  Identity Verified
Japan
Local time: 07:15
English to Japanese
TOPIC STARTER
Thank you! Aug 20, 2013

Atanas and Alexandra,

Thank you very much! I'm sorry that I didn't reply you sooner.

Remi KUMAGAI from Tokyo, Japan


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Asking help about the pronunceation of "Potsurnentsi"

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search