Could someone help me with a contract?
Thread poster: Cécile Kellermayr

Cécile Kellermayr  Identity Verified
Austria
Local time: 01:44
French to German
+ ...
Apr 11, 2003

I am a bit ashamed asking this - but I have received a job offer from a U.S.-based subtitling company. The contract is in English, and so I am asking if some English native speaker could be so kind as to read it through and assess if I should be careful or if there is no risk. As it is 6 pages long, I will send it by e-mail.

Thanks a great lot in advance!!


Direct link Reply with quote
 

Evert DELOOF-SYS  Identity Verified
Belgium
Local time: 01:44
Member
English to Dutch
+ ...
Sure, Cécile Apr 11, 2003

You may send it to jazyk@skynet.be, if still needed.

And don\'t be nor feel ashamed.




[addsig]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Could someone help me with a contract?

Advanced search







PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search