Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Joan Berglund United States Local time: 18:11 Member (2008) French to English
Apr 14, 2008
I just received a translation test from an agency that I did not remember applying to. They had a very generic name, similar to but not exactly like a dozen other agencies on the Blue Board, with varying reputations. After looking through my sent mail, I determined I never contacted these guys for anything. The test had some very odd questions and rather poor grammar, so I decided it wasn't worth pursuing. Anyone else ever get something like this?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Across Translator Edition and Across Language Server v7
Meet our brand new version and speed up your translation processes!
Deliver high-quality translations with our fast and secure solutions. You can also integrate machine translation and other third-party systems.
The Across Translator Basic Edition is free for freelancers. Start now and discover new business opportuniti