How to charge for telephone interpreting?
Thread poster: Anaviva
Anaviva  Identity Verified
Local time: 04:15
Member (2004)
Spanish to English
+ ...
Apr 28, 2003

Hi everyone.

Can anyone give me any idea about how to charge for interpreting over the telephone? Does one charge per minute? Is a minimum fee usually established?

It\'d be grateful for any information.


Direct link Reply with quote

Jana Teteris  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 03:15
Latvian to English
+ ...
Charge per minute Apr 28, 2003

In my experience, telephone interpreting is charged by the minute. (As a very rough guideline, 1 GBP per minute in the UK).

Direct link Reply with quote
Erika Pavelka  Identity Verified
Local time: 22:15
French to English
Per minute Apr 28, 2003

Hi Ana,

I do telephone interpreting and it is paid per minute with no minimum charge. A Canadian interpreting client I have pays $1.25 per minute (which works out to $75 per hour in Canadian dollars).



Direct link Reply with quote

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 20:15
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
Per minute, but do not forget the minimum Apr 28, 2003


If you stayed home for a telephonic interpretation appointment (let\'s say it was for the court) and the claimant never showed up, or they called you to cancel the appointment, you should still charge them for 1 hour minimum. At least this is my practice. If you interpret every day for an interpretation company, then they usually pay you per minute.


Direct link Reply with quote
United States
Local time: 22:15
English to Spanish
+ ...
I would chage by the minute. May 16, 2003

Phone interpreting is charged by the minute. How much to charge? Well, this depends on you. If you are a starter then you should charge about 65 cents a minute. Once again, I should remind you: this is only my opinion. Good luck.

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

How to charge for telephone interpreting?

Advanced search

memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search